首 页 | 新闻英语 | 视听英语 | 翻译园地 | 实用英语 | 专栏作家 | 奥运英语 | 新词新译 | 书友天地 | 轻松英语  | 净脸联盟 | 英语论坛 | 少儿英语
您现在的位置: En_language tips > 新闻英语 > 新闻热词 > Politics hot words Dec 26, 2005
Rotunda: 圆形大厅

Rotunda

6月5日,参加2005年联合国世界环境日纪念活动的与会代表在美国旧金山共同签署了《绿色城市宣言》和《城市环境协定》。据悉,今年世界环境日的纪念活动首次在美国举行,主题是“营造绿色城市,呵护地球家园”。外电报道如下:Big city mayors from around the world signed a series of pacts on Sunday to improve the conditions of urban centers, capping a five-day U.N. World Environment conference in San Francisco, the city where the United Nations was founded in 1945.

The signing ceremony on World Environment Day in the ornate rotunda at City Hall committed more than 50 of the world's largest cities to "build an ecologically sustainable, economically dynamic, and socially equitable future for our urban citizens," organizers said.

The accords call for 21 actions aimed at putting cities on a path to greener, cleaner, healthier environments for their current residents and the estimated 1 million people moving to cities each week.

Rotunda表示“圆形建筑物,圆形大厅,圆角黑体铅字”,例如:The Capitol at Washington has a large rotunda.(华盛顿的国会大厦有一个圆形大厅。)

据悉,《绿色城市宣言》呼吁世界各城市积极参与和执行《城市环境协定》中的21项行动计划,通过立法程序将环境问题纳入重要的发展日程,从而有效控制污染,加强城市绿化。

(中国日报网站编)

 
 
 
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved
版权声明:未经中国日报网站许可,任何人不得复制本栏目内容。如需转载请与本网站联系。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.