6月5日,参加2005年联合国世界环境日纪念活动的与会代表在美国旧金山共同签署了《绿色城市宣言》和《城市环境协定》。据悉,今年世界环境日的纪念活动首次在美国举行,主题是“营造绿色城市,呵护地球家园”。外电报道如下:Big city mayors from around the world signed a series of pacts
on Sunday to improve the conditions of urban centers, capping a
five-day U.N. World Environment conference in San Francisco, the city where the
United Nations was founded in 1945.
The signing ceremony on World Environment Day in the ornate rotunda at
City Hall committed more than 50 of the world's largest cities to "build
an ecologically sustainable, economically dynamic, and socially equitable
future for our urban citizens," organizers said.
The accords call for 21 actions aimed at putting cities on a path to
greener, cleaner, healthier environments for their current residents and
the estimated 1 million people moving to cities each week.
Rotunda表示“圆形建筑物,圆形大厅,圆角黑体铅字”,例如:The Capitol at Washington has a large
rotunda.(华盛顿的国会大厦有一个圆形大厅。)
据悉,《绿色城市宣言》呼吁世界各城市积极参与和执行《城市环境协定》中的21项行动计划,通过立法程序将环境问题纳入重要的发展日程,从而有效控制污染,加强城市绿化。
(中国日报网站编) |