首 页 | 新闻英语 | 视听英语 | 翻译园地 | 实用英语 | 专栏作家 | 奥运英语 | 新词新译 | 书友天地 | 轻松英语  | 净脸联盟 | 英语论坛 | 少儿英语
您现在的位置: En_language tips > 新闻英语 > 新闻热词 > Politics hot words Dec 26, 2005
Head for: 动身,前往

Head for

一年一度的加勒比地区暴风季节已经到来。东加勒比海上刮起的强热带风暴“丹尼斯”正向海地西部和古巴东部方向移动。7月6日,古巴政府民防部门指示东部五省进入戒备状态。7月7日,“丹尼斯”卷起巨浪冲上加勒比海岸,沿海居民纷纷弃家而逃。目前风暴已在海地造成一人死亡。外电报道如下:Ten-foot waves crashed on shore and hundreds of islanders fled flooded homes Thursday as Hurricane Dennis lashed Caribbean coastlines with 115-mph winds. The first hurricane of the season claimed its first casualty in Haiti.

Dennis threatened to intensify as it headed straight for Cuba. Forecasters at the U.S. Hurricane Center in Miami predicted the storm could hit the United States anywhere from Florida to Louisiana by Sunday or Monday, raising fears that oil production in the Gulf of Mexico would be disrupted by the fourth storm in as many weeks.

Thunderstorms covered the Dominican Republic, southern Haiti and northeast Jamaica. The Cayman Islands and Cuba were under hurricane warnings, including the U.S. detention camp at Guantanamo Bay holding some 520 terror suspects.

Head for表示“出发,动身,前往”,例如:After the play we all headed for the bar.(看完戏后我们全都去了酒吧。)

据悉,去年八九月间,包括首都哈瓦那在内的古巴西部地区先后遭受两次飓风袭击,造成四人死亡,直接经济损失达十多亿美元。

(中国日报网站编)

 
 
 
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved
版权声明:未经中国日报网站许可,任何人不得复制本栏目内容。如需转载请与本网站联系。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.