首 页 | 新闻英语 | 视听英语 | 翻译园地 | 实用英语 | 专栏作家 | 奥运英语 | 新词新译 | 书友天地 | 轻松英语  | 净脸联盟 | 英语论坛 | 少儿英语
您现在的位置: En_language tips > 新闻英语 > 新闻热词 > Politics hot words Dec 26, 2005
Drought: 旱灾;干旱季节

Drought

7月18日,联合国粮食及农业组织呼吁国际社会向尼日尔250万饥饿人口提供紧急援助。粮农组织今年5月曾呼吁国际社会向尼日尔提供400万美元紧急援助,但迄今只收到65万美元。外电报道如下:The costs of saving millions of people starving in Niger are rocketing because rich nations ignored calls for early intervention to avert the ravages of last year's drought, relief workers said on Wednesday.

Increasingly desperate appeals from aid agencies and the government have encouraged donors to come forward with funds in the past few weeks, but only after large numbers of children began dying of diseases brought on by hunger.

"The funding needs are sky-rocketing because it's a matter of saving lives," said Gian Carlo Cirri, the U.N. World Food Program's (WFP) representative in Niger's capital Niamey.

Drought表示“旱灾;干旱季节,长期缺乏或不足”,相关的词组有:drought-enduring(耐旱的);drought-resistant(抗旱的);combat drought(抗旱);partial drought(小旱)等。

据悉,尼日尔近年遭受严重干旱和蝗虫灾害侵袭,农业生产遭到毁灭性打击,全国大部分地区陷入粮荒,共有250万人口处在经常性饥饿中,其中80万儿童严重营养不良。

(中国日报网站编)

 
 
 
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved
版权声明:未经中国日报网站许可,任何人不得复制本栏目内容。如需转载请与本网站联系。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.