Squelch: 泥地里的嘎吱声 [ 2006-04-11 12:01 ]
下雨天有没有走过泥泞的乡村小路?在满是泥浆的地里,您会听到脚下什么声音?嘎吱嘎吱?怎么形容这种声音?单词squelch可以帮您解答这个疑问。
先看两个例子:I could hear his broken shoes squelching in
the water.(我可以听到他的破鞋在水中嘎吱嘎吱作响。The water buffalo squelched up and down the
paddy fields, pulling the plough.(水牛拉着犁,在稻田里咕唧咕唧地走着。)
一种说法认为,squelch在这里是个拟声词,但如果翻看牛津字典会发现,squelch的词源和它的另一个意思“使缄默;镇压”有直接关系。
17世纪,squelch进入英语词汇,当时指“重击身体某一部位”;到了1686年,人们开始使用它的比喻用法“击倒,打垮”;
squelch为现代人普遍接受的用法“to put down or suppress thoroughly or
completely”(镇压;完全压制)则开始于19世纪。
来看个例子:She squelched them with biting
sarcasm.(她尖刻的挖苦使他们哑口无言。)
(中国日报网站编译)
|