您现在的位置: > Language Tips > News English > Bilingual News  
 





  Thailand starts dog radio station
宠物电台新成员:曼谷小狗网络电台开播
[ 2006-05-15 09:19 ]

A climbers fixes a giant banner showing the Soccer World Cup Trophy to a building in Berlin May 9, 2006.

Anupan Boonchuen, director of a dog grooming school in Bangkok, said he launched Dog Radio Thailand last week on Wednesday because he noticed that dogs seem happier when he plays music as he grooms them.

"I have close contact with dogs every day. Dogs get in a better mood if they listen to music," Anupan said.

Often while Anupan's students practice grooming for the first time, they do not know how to handle the dogs. So during class, he said he plays music because it "puts the dogs in a good mood and they're more willing to let the groomers handle them."

The programming on dogradiothailand.com mainly consists of Thai pop music, but Anupan also plans to air programs in which the DJ will "talk to the dogs in Thai" -- to which the canine listener will be encouraged to respond.

"At 9 a.m., we may have a dog greeting show, in which we'll repeat 'sawasdee' ('hello') over and over ... If we say 'sawasdee,' in some houses, the dog may lift both paws in response. In some houses, the dog may lift only one paw. It depends on how the dog was trained," Anupan said.

Anupan said he had long dreamed of starting a radio station for dogs, but it always seemed too expensive. He was able to bring his project to fruition after hearing an international news story about a low-cost Internet radio station for pets in the United States.

He hopes that the DJ will be able to communicate through the radio and that the dogs will respond.

"If we play a slow song, we may have the DJ howl ... because dogs howl, too, when they hear sad sounds," Anupan said.


(Agencies)

曼谷一所小狗培训学校的负责人阿努潘·邦臣说,上周三他的“泰国小狗电台”正式开播,因为他发现如果在训练时播放音乐,小狗们会显得更加快乐。

阿努潘说:“我每天都和小狗们密切接触。它们听到音乐的时候,情绪会好很多。”

阿努潘的学生们第一次练习训狗时常常不知道该怎样做。因此,阿努潘在给学生上课时提到,他常给小狗们放音乐,因为“这会让它们心情变好,愿意听从训狗人的‘摆弄’。”

泰国小狗电台的网站(dogradiothailand.com)上节目的主要内容是泰国流行音乐。但是,阿努潘还打算推出一类主持人“与泰国小狗对话”的节目,主持人会启发小狗听众们进行回应。

阿努潘说:“早上9点,我们可能会进行一个‘小狗问候表演’。我们会重复的说很多次‘你好’,这样,当我们说‘你好’时,有些房间里的小狗会举起两个爪子表示回应;而有的房间的小狗可能只举起一只爪子。这主要取决于小狗们的受训方法。”

阿努潘说,开办一个小狗广播电台是他一直以来的梦想,但成本实在太高。在他听说了美国的一个低成本的宠物网络电台的故事后,他便将自己的想法付诸实践了。

阿努潘希望电台主持人能够通过电台与小狗们交流,并能让它们做出回应。

他说:“如果放一首慢歌,主持人可能需要嚎叫,因为当小狗们听到悲伤的声音时,它们也会嚎叫。”


(中国日报网站编译)

 

Vocabulary:

groom: to get into readiness for a specific objective(训练;使做好准备)