您现在的位置: > Language Tips > News English > Bilingual News  
 





 
我国首颗直播通信卫星“鑫诺二号”发射成功
China launches new-generation satellite
[ 2006-10-30 16:18 ]

China launches new-generation satellite

China successfully launched a domestically manufactured high-power communications and broadcast satellite aboard a Long March-3B carrier rocket Sunday.

China successfully launched a domestically manufactured high-power communications and broadcast satellite aboard a Long March-3B carrier rocket Sunday.

The new-generation SinoSat-2 satellite, launched from the Xichang Satellite Launch Centre in Southwest China's Sichuan Province, is designed to provide broadcast TV, digital TV, direct broadcast TV and digital broadband multimedia services to the Chinese mainland, Hong Kong, Macao and Taiwan.

The satellite split off from the rocket about 25 minutes after its 00:20 lift-off, entering a geosynchronous transfer orbit.

SinoSat-2, mainly developed and manufactured by the Chinese Academy of Space Technology, weighs about 5.1 tons and has 22 transponders. It is designed to last for 15 years, spending 12 years in orbit.

The carrier rocket used in the launch was developed and manufactured by the Chinese Academy of Launch Vehicle Technology. The launch marked the 93rd flight for the Long March series of carrier rockets and China's 51st consecutive successful space launch since October 1996.

A SINO Satellite Communications Co Ltd (SINOSAT) official said SinoSat-2 will improve the capacity, safety and reliability of China's information broadcasts and make it easier to carry out direct TV broadcasts.

The original SinoSat-1 satellite, launched in July 1998, was designed to boost China's radio and TV broadcasts and communications services in the Asia-Pacific Region.

SinoSat-3, intended specifically for radio and TV services, is currently being developed. It will go into operation in 2007, according to the official.

点击查看更多双语新闻

(Xinhua)

上周日,我国自行研制的新一代大功率通信广播卫星“鑫诺二号”,在我国西南部的四川西昌卫星发射中心由“长征三号乙”运载火箭发射成功。

“鑫诺二号”通信卫星将为我国大陆及港、澳、台地区的广播电视、数字电视、直播电视和数字宽带多媒体用户提供服务。

“鑫诺二号”卫星于29日零时20分点火升空,25分钟后与运载火箭分离,进入地球同步转移轨道。

由中国空间技术研究院开发研制的“鑫诺二号”通信卫星重约5.1吨,星上载有22个转发器。这颗直播卫星的设计寿命为15年,在轨服务寿命为12年。

用于发射的“长征三号乙”运载火箭由中国运载火箭技术研究院开发研制,本次发射是长征系列运载火箭的第93次飞行,也是1996年10月以来我国航天发射连续第51次获得成功。

鑫诺卫星通信有限公司的一位负责人说,“鑫诺二号”的投入使用,将会提高我国信息广播的能力及安全性和可靠性,对于开展电视直播业务也有重大意义。

于1998年7月发射升空的“鑫诺一号”通信卫星主要用于推动我国广播电视和亚太地区通讯传输业务的发展。

据介绍,目前正在研制的“鑫诺三号”卫星将专门用于广播和电视服务,计划于明年投入使用。


(英语点津姗姗编辑)

 

Vocabulary:

lift-off : 发射升空

 


 

 

 

 
 
相关文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小时内最热门

     

本频道最新推荐

     
  2010年中国50%人口将住在城镇
  拯救“少年犯”
  茱莉心系公益 与印度外交部长会面
  中国发现禽流感致病基因
  劳拉迎来60大寿 布什送上精美水晶项链

论坛热贴

     
  福娃英文名更改,为何事先不考虑好?
  C-E: 台下诸葛亮 台上猪一样
  请教高人:关于社保方面的词汇
  “流行金曲”大家评
  常用英语口语1000句
  婚礼上牧师的证言