首页  | 译词课堂

手机保姆 smartphone nanny

中国日报网 2013-01-07 14:47

分享到微信

没空照看孩子就让手机陪孩子玩?我们身边这样的情况还真不少见。好像智能手机和平板电脑除了常规的网络电子功能以外,还多了一个功能,就是当“保姆”。

When parents are too busy to spend time with their kids, they give them a smartphone or a tablet. All kinds of online games will entertain their kids and be their good friend. And once the children are addicted to these games, they will leave their parents alone. In this case, the smartphone or tablet is used as a virtual nanny, thus called smartphone nanny.

当父母忙碌而无暇陪伴孩子时,他们就将智能手机或平板电脑交给孩子玩。手机和平板里的各类游戏会让孩子找到乐趣,并且成为孩子的好朋友。一旦孩子对这些游戏上了瘾,就不会再去烦他们的父母了。这种情况下,父母塞到孩子手中的智能手机或平板电脑其实就是一个虚拟的保姆,该现象也由此被称之为“手机保姆”。

相关阅读

常玩手机警惕“手机脸”

手机幻听 ringxiety

手机过度使用症 OCUD

(中国日报网英语点津 Helen)

点击查看更多英语习语新词

 

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
本文相关阅读
5af95b31a3103f6866ee844e

手机幻听 ringxiety

5af95b31a3103f6866ee844e

你有“手机过度使用症”吗?

5af95b31a3103f6866ee844e

常玩手机警惕“手机脸”

人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序