首页  | 新闻热词

制造垃圾短信的“伪基站”

中国日报网 2014-02-27 13:10

分享到微信

工信部新闻发言人张峰26日表示,针对制造大量垃圾短信的“伪基站”问题,计划联合最高法、法制办、公安部等相关部门推动修订相关法规,对利用“伪基站”破坏公用电信设施、扰乱电信市场管理秩序和无线电通讯管理秩序的行为加大惩处力度。

 

请看《中国日报》的报道

Members of the public can buy base stations online for less than 10,000 yuan ($1,630), a specialist on the front line of the battle against spam said, adding that any base station can send more than 10,000 messages an hour.

一位在第一线和垃圾短信作斗争的专家说,普通民众花不到1万元(合1630美元)就能在线买下基站。他还说,任何基站每小时都能发出1万条以上的信息。

 

这种被私人收购、用于发送大量垃圾短信的base station(基站)就是“伪基站”。伪基站由于制造和发送大量spam messages(垃圾短信),给民众的生活带来不少困扰。光是去年就有数千万民众因无法忍受垃圾短信的骚扰而换掉手机号。

 

这些垃圾短信五花八门,有的是investment advice(投资建议),有的是中奖通知,有的是promotional messages(促销短信),甚至还有拉皮条短信。而且由于短信是由基站发出,会让人乍一看误以为是内容真实的短信。

 

(中国日报网英语点津 陈丹妮)

 

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序