首页  | 实用口语

笑点不一样,和老外怎么聊“哈哈”?

2014-11-13 10:57

分享到微信

每个人的笑点大有不同,你觉得逗乐好笑的,人家偏偏不买账。用英文跟老外聊天,你该如何让对方了解你的笑点有多高呢?我们这就来告诉你该对他“哈哈”几声最合适!

Ha:你觉得没啥好笑的,而且你也想让对方了解这真的不好笑啊。

Ha: use when you don't really find something funny, and you want to make that fact obvious.

通常如果你想让对知道,别拿这事儿开玩笑,英文里还可以这样说:

Was that a joke?

你刚才是在开玩笑吗?

This is no laughing matter!

不是闹着玩的事。

Haha: 你不觉得好笑,但是又不好意思驳人家面子。

Haha: use when you don't really find something funny, but you would like to be polite.

有种假笑,短信里叫“Haha”,英文里假装笑笑,还可以用fake a laugh来表示。

Hahaha: 确实让你会心一笑,别忘了多加个“哈”。

Hahaha: use when their text made you smile.

好笑程度相当于你平时说的,“It's so funny.” ( 真逗。)

Hahahaha+:表示能让你由衷地大笑出来。

Hahahaha+: use when you sincerely laughed.

英文里,你还可以说:You crack me up. ( 你笑死我了)

HAHA+:好笑到不能控制的地步。

HAHA+: one of the few exceptions to the no-caps rule. Use when you find something hysterical.

如果用英文说把脑袋都笑掉了,那一定是让你大笑不止:

We laugh our heads off. ( 我们都快笑死了。)

另外一个表示纵情大笑的短语是laugh like a drain

Lol是英文Laugh out loud的简写,表示“大声笑”。 这个简写符号可以用于表达太好笑了。

Lol: Use when you want the sincerity of your laughter to be a mystery.

(来源:爱词霸  编辑:Julie)

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
本文相关阅读
5af95ca9a3103f6866ee8452

on again, off again 时断时续

5af95ca9a3103f6866ee8452

天气搭讪术 拯救冷场话题绝招

5af95ca9a3103f6866ee8452

“换位思考”怎么说?

5af95ca9a3103f6866ee8452

教你如何“装蒜”?

人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序