首页  | 新闻热词

传统日历遇冷 “定制日历”走俏

中国日报网 2015-01-04 13:45

分享到微信

以往每逢新年,新衣服、新发型都可以少,唯独一件“辞旧迎新”的东西不能少——台历、挂历。元旦佳节,部分聪明的商家拿出“新招”——推出私人定制、文化创意日历。

请看《中国日报》的报道:

Customized calendars are gaining popularity while traditional calendars are languishing after China's top anti-graft body banned government spending on New Year gifts, such as calendars, greeting cards and postcards.

我国最高反腐机构禁止政府公款购买日历、贺卡、明信片等新年礼物后,传统日历遇冷,定制日历开始走俏。

“定制日历”可以用customized calendar 表示,定制的还可以用custom-made表示,如定制的戒指,a custom-made ring。

网上个性化印刷服务(online personalized-printing services)正迅猛发展,深受消费者青睐。在刚过去的元旦期间,淘宝上出现了2229家提供“2015 DIY个性日历”(2015 DIY personalized calendars)的服务,消费者只要将照片上传到模板(upload photos into templates),一本定制日历就会送到家。

网络个性化印刷(online personalized printing)2008年左右进入中国,越来越多的人重视独一无二(value uniqueness),追求分享快乐,很多人会在微信、微博等社交平台上分享DIY日历的数字版本(digital versions of DIY calendars)。

(中国日报网英语点津 刘秀红)

 

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
本文相关阅读
5af95a68a3103f6866ee8449

个性化车牌

5af95a68a3103f6866ee8449

北京开通“定制公交”

人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序