首页  | 实用口语

Donkey work,是“驴的工作”吗?那是什么工作? <img src="/data/attachement/jpg/site1/20170505/64006a47a40a1a762eaf0f.jpg" border="0" />

华尔街英语 2017-05-05 10:41

分享到微信

五一小长假之后,又要开始工作啦!经过了这几天,你的“上班气”还在么?

今天给大家讲讲,关于work的几个短语!

1 work your fingers to the bone

从手指到骨节都在工作,那一定是“非常努力地工作”的意思咯~

I worked my fingers to the bone to give my children a good life.
我为了给我的孩子们一个好的生活,兢兢业业、恪尽职守!

2 work like a dog

像狗一样努力工作,在国外,像狗一样并不是贬义词,而是说狗代表着忠诚,也是说工作非常努力。

My brother worked like a dog to become successful.
我哥哥为了让自己更成功,工作很努力。

3 a life’s work

终身的事业

Helping homeless people became his life’s work.
帮助无家可归的人是他毕生的事业。

4 donkey work

驴的工作,驴代表愚蠢,顽固,而驴拉磨是非常单调无聊的工作,于是donkey work便代表艰苦单调而又无趣的工作。

He told me to move all these bricks. I always get the donkey work!
他让我把这些砖全搬走。我总是要做这种单调无聊的工作。

5 seasonal work

季节性的工作

You can usually find seasonal work in the summer in beach resorts.
你在海边度家村总是能找到季节性的工作。

6 freelance work

自由职业

Do you work full-time? No, I do freelance work, so I can work when I want.
你是全职工作者么?不,我是自由职业者,我想什么时候工作就什么时候工作。

(来源:华尔街英语  编辑:Julie)

 

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序