首页  | 译词课堂

社交媒体的“扮丑自拍” <img src="/data/attachement/jpg/site1/20170906/64006a47a40a1b19b22e12.jpg" border="0" />

中国日报网 2017-09-06 11:31

分享到微信

在这个吃饭走路都要美美地自拍一张更新社交媒体状态的时代,在镜头前随时随地保持美颜让不少人心里暗暗叫苦。一些人索性故意分享一些扮丑自拍,释放心情。

Ugly selfie refers to a deliberately unattractive photographic self-portrait.
扮丑自拍指的是故意自拍的不吸引人的照片。

Yet in a what’s-your-status world filled with overwhelming pressure to look camera-ready at all times, it can be liberating to drop the facade and laugh at society’s obsession with the exterior.
在当今这个随时要更新状态的时代,一直保持摄像头前的美颜的压力太大了,丢掉虚伪,嘲笑社会对美貌的痴迷能让人释放心情。

Thus, in the last few years, the ugly selfie — a selfie that’s intentionally silly or unattractive — was born.
因此在过去几年,故意显得愚蠢或者不漂亮的扮丑自拍应运而生。

Though selfie culture continues to have its critics, sharing intentionally unattractive pics really is having a positive effect on many girls.
尽管自拍文化仍有诸多争议,分享故意扮丑的自拍照对很多女孩却有积极意义。

As 20-year-old Devin says, "An ugly selfie is a way to tell the world, 'Hey, maybe my skin isn't glowing and maybe I don't look super fit, but that doesn't mean that I'm any less worthwhile. In fact, that doesn't mean a single thing about me.'"
就像20岁的德文所说:“扮丑自拍告诉世界,‘嘿’,也许我的皮肤不光彩照人,也许我并不那么苗条,但这并不会贬低我的个人价值。其实这些对我来说什么都算不上。”

(中国日报网英语点津 yaning)

 

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
本文相关阅读
5af95b31a3103f6866ee844e

七夕节,一起“恋情休假”?

5af95b31a3103f6866ee844e

身陷“同情疲劳”

5af95b31a3103f6866ee844e

水桶有关的词汇

5af95b31a3103f6866ee844e

情有独钟的“爱情幸运衬衫”

人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序