首页  | 视频精选

别丧了,你已经够好了!

中国日报网 2017-11-03 11:06

2016年,动画制作人汉娜•格蕾丝(Hannah Grace)根据自己的亲身经历改编制作了一段治愈心灵的动画短片《幸存者》(Overcomer)。

 

片中女孩因为不断被周围人打击,而饱受焦虑和抑郁的困扰。由于过于在意别人的眼光,女孩在一次次碰壁之后,不断向自己暗示:

就在女孩已经遍体鳞伤,陷入绝望的时候,一张自己儿时的照片让她陷入了回忆。

小时候,她也曾骄傲自信,但一直得不到别人的认可,让她开始对自己产生怀疑。

沉重而负面的心理暗示让女孩感到自己越来越微不足道。每一句冷言冷语都变成了一条捆绑她的镣铐。她开始变得小心翼翼,束手束脚,一点点失去了原本的热情张扬。

最终女孩看见自己被满身的枷锁拖进黑暗,一蹶不振。

女孩终于崩溃痛哭,她跪坐在地上,抱住小时候的自己,跟那个无助的小女孩说:“你是重要的(You matter.)。”

当女孩从回忆中惊醒时,她看着窗外刺眼的阳光,告诉自己:“你做得到的(You can do this.)。”

你已经很好了,别忘了你最需要的肯定来自你自己。

汉娜用这部短片讲述了自己曾经历的冷漠、孤独、绝望,因为在最落魄的时候被温柔对待过,所以她没有放弃自己。在走出那段黑暗时光后,汉娜希望能把这份温柔传递给他人,通过这段短片鼓舞他们。

汉娜在油管的评论区写道:

Thank God I've gotten through those dark times. I'm hoping this film will impact others in a positive way.
感谢上帝,我度过了那些黑暗的时光。我希望这部电影能以积极的方式影响其他人。

You are worthless because you SAY you are worthless. Words have power- words from others AND words from yourself.
你一无是处那是因为你在这样暗示自己。无论是旁人的话语,还是自己的心声,都会影响到你。

The more your mind focuses on the false idea that you mean nothing, the more you will believe it to be true- the more you will WANT to believe it is true.
你越关注那些把你说成一文不值的错误观点,就会越相信、也更愿意相信这就是事实。

Once you begin that journey of accepting that fact you matter, then the support from the people around you will start to resonate.
一旦你开始肯定自己的重要性,你周围的人也会开始支持你。

When you tell yourself you matter, every day, embedding it into your being, things will change for the better. It won't happen overnight. But in order for you to accept yourself, it takes work. Your worth is in YOUR hands.
当你每天告诉自己,你很重要,并把这一点铭记于心时,事情就会好转。这种变化不是一夜之间发生的。但是要想对自己产生认可,就要努力。你的价值掌握在自己手中。

这段短片发布在油管后,已经收获了近400万的点击量和近2万条评论。很多网友留言称,对这个故事很有共鸣,仿佛在其中看到了自己,并因此受到鼓舞。一位外国网友评论道:

This has made me start to think. It doesn't matter what other people think of you, it matters that you can keep yourself up even if you get pushed down. All you need to do is, when caring and loving others, don't forget to love yourself. STAY STRONG
这让我想到,别人怎么看你不重要,重要的是你要鼓舞自己,哪怕是被人推倒的时候。你要做的就是,在关爱他人的时候,不要忘记去爱自己。要坚强!

 

而另一位中国网友称:

“跟小时候的自己说声对不起,到现在都没有长成骄傲的样子。但我在努力了,希望能越来越不在乎别人异样的眼光,对得起曾经心高气傲的自己。”

(编辑:董静)

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
订阅和关注
人气排行