首页  | 译词课堂

“进入屏保模式”是什么意思? <img src="/data/attachement/jpg/site1/20171211/64006a484d721b988fc417.jpg" border="0" />

中国日报网 2017-12-11 17:03

分享到微信

会议室的环境最容易让人昏昏欲睡,如果这个会议时间再长一点,内容再无聊一点,有人就要控制不住地“进入屏保模式”了。

When you notice a coworker spacing out, or dozing off in a meeting, then he/she is going screensaver.
如果你看见某位同事在开会时发呆或打盹,那么他/她就是进入屏保模式了。

Example:

“Check it out, look at Joe. He’s going screensaver.”
喂喂,快看乔。他要进入屏保模式了。

(英文来源:Urban Dictionary 编辑:丹妮)

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
本文相关阅读
5af95b31a3103f6866ee844e

什么是“矩形时间”?

5af95b31a3103f6866ee844e

什么是“加拿大竞争”?

5af95b31a3103f6866ee844e

何为“架子上的朋友”?

5af95b31a3103f6866ee844e

厚脸皮的“揩油者”

5af95b31a3103f6866ee844e

你有专业的“上装”吗?

5af95b31a3103f6866ee844e

玩消失还装不认识的“鬼闪”

人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序