首页  | 译词课堂

牛津热词:行政时间 <img src="/data/attachement/jpg/site1/20180118/64006a484d721bcaaa2c08.jpg" border="0" />

牛津辞典 2018-01-19 08:12

分享到微信

本期牛津热词,我们将带你认识一个年度委婉语的候选词。

截图来自商业内幕网

美国方言协会(American Dialect Society,ADS)在线推出年度词汇候选词供人们投票,并在今年1月5日公布fake news为年度词汇,这在很大程度上要归因于唐纳德•特朗普使它表示“被认为是假的真实新闻”。词汇fake news击败其他子类别的获奖者,包括年度委婉词alternative facts(另类事实)。

ADS新词委员会主席、词典学家Ben Zimmer近期在推特上观察到,新年伊始就贡献出2018年年度委婉语的一个候选词:executive time。

Zimmer对英国广播公司说到特朗普如何影响到我们的词汇。BBC很好地总结了新生短语executive time:
据白宫的总统私人日程透露,总统在每日早上11点前来到美国总统椭圆办公室前的两个小时被称为“executive time 行政时间”。

美国Axios新闻网首先得到这份日程,并说到在这段时间里,总统会看看电视新闻、打电话、查看和发推特。总统发言人说他会给党内同事和外国领导人打电话,并进行漫长一天的工作。

不管如何,人们突然开始用“executive time”作为委婉语,指使用社交媒体、给朋友打电话和小憩。换句话说,看起来除了特朗普的工作人员,甚至白宫发言人,其他人都相信“行政时间”就是看看新闻和发发推文。

文章编译自以下英文原文的部分内容:

点击阅读原文

欢迎关注微信公众号:牛津辞典(微信号:OxfordDictionaries)以及微博:@牛津辞典微博

(来源:牛津辞典 编辑:丹妮)

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
本文相关阅读
5af95b31a3103f6866ee844e

牛津热词:羊角寿司包

5af95b31a3103f6866ee844e

看得到摸不着的“谷歌女友”

5af95b31a3103f6866ee844e

大学里的“超宅霍比特人”

5af95b31a3103f6866ee844e

截止前的“第11个小时”

5af95b31a3103f6866ee844e

牛津热词:炸弹气旋

5af95b31a3103f6866ee844e

“全男”专家组 manel

人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序