首页  | 新闻热词

“奥林匹克休战墙”在平昌奥运村揭幕

中国日报网 2018-02-07 11:04

分享到微信

2月5日,意在促进世界和平的“奥林匹克休战墙”在2018年平昌冬奥会的两个运动员村揭幕。

The Olympic Truce Mural of PyeongChang 2018 was unveiled today, 5 February, at the Olympic Village Plaza.[photo:IOC/GREG MARTIN]

The inauguration of the Olympic Truce Mural took place on Feb 5 at the PyeongChang Olympic Village. According to the organizers of the PyeongChang 2018 Olympic Winter Games, the mural is "a reflection of a bridge as it signifies PyeongChang's vision to use the Olympic and Paralympic Games to open bridges between nations and help achieve a better world through sports."
“奥林匹克休战墙”2月5日在平昌奥运村揭幕。平昌冬奥组委表示,休战墙“是一座桥的形状,这代表了平昌用奥运会和残奥会在各国之间搭建桥梁、通过体育让世界变得更加美好的愿望。”

此次休战墙的主题为“搭建桥梁(Building Bridges)”,墙高约3米、宽约7米,每面墙的中间部分都向下弯曲倒下,犹如拱桥的形状,体现打破壁垒,搭建和平桥梁的寓意。

Olympic Truce就是“奥林匹克休战”,truce指的是a state of peace agreed to between opponents 或者a cessation of all hostilities;那么“宣布休战”就是declaration of truce,与其意思相近的还有ceasefire,这两个词都表示“暂时停火”;armistice则表示参战双方达成正式的“停战协议”,寻找其他解决冲突的方法。

“奥林匹克休战墙”的英文为Olympic Truce Mural,这里之所以用mural,而不是wall,是因为这面墙并不是空白的墙,而是绘有代表奥林匹克停战精神艺术图案的墙,mural这个词指的就是绘在墙面或者天花板等固定物体表面的艺术作品。

Olympic Truce(奥林匹克休战)这个传统要追溯到公元前9世纪古希腊时期。当时的停战协议规定,希腊各城邦不管任何时候进行战争,不允许侵入奥林匹亚圣区。即使是战争发生在奥运会举行期间,交战双方都必须宣布停战,准备参加奥林匹克运动会。停战期间,参加奥运会的运动员、艺术家及其家属,以及前往奥林匹亚朝圣的人都能在绝对安全的情况下出入该地区。

奥林匹克休战的标识由和平鸽(dove of peace)、奥运圣火(Olympic flame)以及奥运五环(Olympic rings)组成,代表全世界各个种族的人一起遵守休战原则。

里约“奥林匹克休战墙”揭幕

 

(中国日报网英语点津 马文英)

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
本文相关阅读
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序