首页  | 新闻热词

北京积分落户细则出台 4月16日启动申报

中国日报网 2018-04-12 11:02

4月11日,《北京市积分落户操作管理细则(试行)》正式发布,4月16日,正式启动首批积分落户申报工作,今年第四季度,北京市将公布落户分值,并向社会公示拟落户人员信息。

Beijing will launch its points-based application system for household registration on Monday, a move to meet the demand of nonnative Beijing residents to stabilize their living situations in the capital, the capital's Human Resources and Social Security Bureau said on Wednesday.
北京市人力社保局11日表示,从4月16日启动积分落户申报工作,以满足长期在京稳定就业和生活的非京籍人口的需求。

据介绍,北京市积分落户申报的核心工作可以用“498”这三个数字来概括,即4项资格条件,9个积分指标和8个经办步骤。

4项资格条件是指:

申请人必须同时满足持有《北京市居住证》;
Have a temporary Beijing residence permit

不超过法定退休年龄;
Be below retirement age (under 55 for women and 60 for men)

在京连续缴纳社会保险7年及以上;
Have made social insurance payments for seven consecutive years

无刑事犯罪记录。
Have no criminal record

这4项资格条件缺一不可,否则就不能进行申报。

9个积分指标包括:合法稳定就业指标(legal and stable employment)、合法稳定住所指标(legal and stable residence)、教育背景指标(educational background)、职住区域指标(area of employment and residence)、创新创业指标(innovation and entrepreneurial ability)、纳税指标(tax)、年龄指标(age)、荣誉表彰指标(awards and honors)、守法记录指标(legal record)。

 

8个经办步骤,则是指申请人需要经过8个环节才能完成申报工作,从系统注册(registration)、关联单位(sumbitting through employers)、积分填报(points registration)、确认提交(submission),到数据核查(fact check)、查看初核结果(result of preliminary review)、复查(fact review)及现场审核(field check)、发布及公示(publish the check results)等。

(中国日报网英语点津 马文英)

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
本文相关阅读
5af95a68a3103f6866ee8449

十三五规划建议8大民生亮点

5af95a68a3103f6866ee8449

政府工作报告十大民生亮点

5af95a68a3103f6866ee8449

政府工作报告中的五个新表述

订阅和关注
人气排行