首页  | 译词课堂

牛津热词:纳米级影响者

牛津辞典 2018-11-26 17:25

分享到微信

显然,有些人不忙于正务,开始忙着成为nano-influencers,或者简称为nanos。Sapna Maheshwari日前在《纽约时报》上报道,说nano-influencers是那些普通的人们,他们“也就有不到1000个粉丝,并愿意在社交媒体上为产品打广告”。

公司喜欢这些纳米行动派们的原因之一是看到他们就认为是真实可信的。这与其他高流量高影响力的人们正相反,基于市场营销领域和社交媒体流行语influencer,已经发展出micro-influencer(微影响者,拥有1万的粉丝)、macro-influencer(宏观影响者,拥有10万的粉丝),以及mega-influencer(大影响者,拥有100万以上的粉丝)。

这并非一门精确的科学,但市场营销正使用这些前缀形成度量体系。前缀nano-源自希腊语,词义为“dwarf 矮人”,作为度量单位出现在1940年代,表示毫微功率,即0.000000001的功率。不过,作为流行文化中的前缀或独立词,nano-就不那么精确了。自1960年代以来,它一直用以描述“非常小的”事物,而在2016年才开始与influencer搭配。

文章编译自以下英文原文的部分内容:

点击阅读原文

欢迎关注微信公众号:牛津辞典(微信号:OxfordDictionaries)以及微博:@牛津辞典微博

(来源:牛津辞典 编辑:丹妮)

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
本文相关阅读
5af95b31a3103f6866ee844e

牛津热词:Chop Suey 炒杂碎

5af95b31a3103f6866ee844e

牛津热词:Excelsior 精益求精

5af95b31a3103f6866ee844e

牛津热词:仿生蘑菇

5af95b31a3103f6866ee844e

牛津热词:Hustle porn

5af95b31a3103f6866ee844e

牛津热词:彩虹浪潮

5af95b31a3103f6866ee844e

牛津热词:扔胶靴

人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序