首页  | 译词课堂

每日一词:弹幕

中国日报网 2019-05-07 16:55

分享到微信

看剧时,你喜欢看弹幕吗?近年来,“弹幕文化”在中国越来越流行。打开一部电视剧的“弹幕”,观众的神评论甚至比剧情还要精彩。

“弹幕”,原指向特定方向持续发射大量火炮(the continuous firing of a large number of guns in a particular direction,barrage),现在用来比喻“观众的实时评论像子弹一样在屏幕上穿梭(real-time comments from viewers flying across the screen like bullets)”,英文可以翻译为“bullet-screen comments”或“bullet screen”。

 

 

例句:

一些视频网站上的低俗弹幕十分不利青少年成长,需设立审查机制。
Vulgar bullet screen comments on some video websites is harmful to the development of teenagers and a review mechanism should be set up.

 

Editor: Jade

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序