首页  | 新闻热词

清华大学排名超过耶鲁、哥大!最新QS世界大学排行榜出炉

中国日报双语新闻微信 2019-06-20 10:34

分享到微信

6月19日凌晨,全球高等教育研究机构QS(Quacquarelli Symonds)发布了2020年世界大学排名。

与去年相比,最头部的排名变化不大。麻省理工学院第8年蝉联第一,斯坦福、哈佛紧随其后。

This year's ranking of the world's top 1,000 universities sees relatively little movement at the very top. Massachusetts Institute of Technology (MIT), Stanford University and Harvard University are an unchanged top three, while the University of Oxford continues to be the best university in the UK.
在世界前1000名大学最头部的排名变化基本不大,麻省理工、斯坦福和哈佛大学仍然分列前三,牛津大学仍然是排名最高的英国大学。

前20名排名如下:

表单整理:Insight视界

 

今年进入前100名的中国大学达到12所,清华北大的排名更是创历史新高。

清华排名超过了美国老牌名校耶鲁大学和哥伦比亚大学。

 

A total of 12 Chinese academic institutions have been named among the world's top 100 universities in this year's QS World University Rankings. Six of the universities are from the Chinese mainland.
今年共有12所中国高校进入QS世界大学排名百强,其中包括6所中国内地大学。

Tsinghua University is China's highest-ranked university in the list, rising from last year's 17th to 16th. Peking University rose by eight places to 22nd globally. Both recorded their highest ranking since the list was established.
清华大学是排名最高的中国大学,排第16位,较去年上升一位。北京大学的排名也从第30位上升到22位,清北两所大学都取得了自身在榜单上的最高名次。

 

进入百强的六所中国内地大学排名如下:

表单整理:Insight视界

 

进入百强的其他中国大学按顺序还包括香港大学(25位)、香港科技大学(32位)、香港中文大学(46位)、香港城市大学(52位)、台湾大学(69位)和香港理工大学(91位)。

 

中国内地高校排名:25所较去年排名上升

清华、北大取得高名次的背后,是两所学校连续五年的排名上升。而更大的背景是整个中国大陆教育系统的持续进步。

Shenzhen University, Wuhan University of Technology and Xi'an Jiaotong-Liverpool University are new arrivals from Chinese mainland to the rankings.

榜单中还有三个新上榜的中国内地大学:深圳大学、武汉理工大学和西交利物浦大学。

Out of the total 42 universities from Chinese mainland, 25 rose through the ranking compared to last year.

今年共有42所中国内地高校参加排名,其中有25所较去年排名上升。

 

下面是进入榜单的内地大学排行:

表单整理:Insight视界

 


英美大学排名下滑明显

QS的2020年世界大学排行榜显示,英国和美国的大部分大学排名都有所下滑。


The majority of universities from both the US and UK have fallen in rank this year.
美国和英国的大部分大学排名在今年的榜单中有所下滑。


其中,美国大学的表现创下了历史新低。

The rankings see the United States record its worst performance on record. Only 16% of its universities improve their rank.
此次排名中,美国大学的表现创下了历史新低,只有16%的大学排名有所上升。

在TOP100研究型大学的评选中,美国仅有29所入围,相较于2016年的38位,有9所学校告别前100。

同样作为老牌教育之国的英国在整体排名上也有下滑趋势。84所参与排名的英国大学中50所都有下降,只有12所上升,剑桥大学更是出现了五年来的第一次下跌,由去年的第六名变为今年的第七名。

The University of Cambridge hits its lowest-ever position (7th). The UK records its third-worst performance ever, but the University of Oxford rises to 4th.
剑桥大学排名下滑至第七名,为史上最低。这也是英国大学在该排行史上第三差的成绩,不过牛津大学的排名上升至第四名。


据路透社分析,英美大学排名下滑的原因之一是两国大学的国际学生比例在持续下降。

In most cases, this is because of a weaker score for international student ratio, one of the indicators used to compile the ranking.
大多数情况下,英美大学排名下滑的原因是国际学生比例的评分较低,而这是该排行榜的参考指标之一。

报道称,大学排名下降与美国政府的孤立主义政策和英国的脱欧之间是否有联系,还有待研究。

 

“QS世界大学排名”被认为是世界三大最有影响力的全球性大学排名榜单之一。

另外两个排名分别是“泰晤士高等教育世界大学排名”(Times Higher Education World University Rankings)和“世界大学学术排名”(Academic Ranking of World Universities)。

影响该榜单学校排名的因素大约有五个:

➤ 学术声誉 Academic reputation(40%)

➤ 雇主声誉 Employer reputation(10%)

➤ 教职工/学生比例 Faculty/Student Ratio(20%)

➤ 教职工论文被引用情况 Citations per faculty(20%)

➤ 国际教职工比率/国际学生比率 International faculty ratio/International student ratio(各占5%)

 

编辑:李雪晴 左卓

参考:新京报 QS官网 路透社 Insight视界

 

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序