首页  | 译词课堂

一课译词:撸串

China Daily 2019-07-19 15:27

分享到微信

夏日的午夜,路边撸串店为何仍旧灯火通明、人声鼎沸?

每每路过烧烤摊,空气中为何总弥漫着一股诱人香气?英国小哥Nathan对此非常好奇。

 

 

本期《学中文懂中国》中,英国小哥Nathan就和搭档小姐姐馨馨一起深入探索了中国夏天独特的饮食文化——撸串的魅力!

为了解答Nathan的疑惑,馨馨带他来到了一家热闹的烧烤小店,加入到一桌正尽情撸串的食客中去。

他们一起聊了聊撸串文化,还用“蒙眼猜串”的小游戏,评比出谁才是真正的“撸串专家”!

不知道大家会不会和Nathan一样,撸串次数不少,却对“撸串”这个词和它的历史知之甚少呢?

Actually, “lū chuàn”, a phrase coming from NE China's dialect, consists of two characters — one is “lū” which is the action of sliding off the meat and the other is “chuàn” which refers to the skewers. Therefore, when people say "lū chuàn", it means eating Chinese barbecue.
实际上,“撸串”一词据说来自东北方言,顾名思义,“撸串”一词由两个字组成,“撸”是把肉撕扯下来,让肉从上面滑下来的动作,“串”就是扦子。“撸串”就是吃烧烤的意思。

 

 

It is said that Fuxi, the creation god in Chinese mythology, was the inventor of Chinese BBQ. He’s also known as Paoxi which means “the first person who roasts animal meat”. Afterwards, with the development and popularization of “lū chuàn”, it's now one of the most indispensable pastimes for Chinese people.
据传,中华上古人文祖神伏羲就是烧烤的发明者,他的尊称“庖牺”就是“第一个用火烤熟兽肉的人”的意思。此后,撸串逐渐普及,发展成为了今天中国人在夏天必不可少的消遣活动。

Chinese people usually go to “lū chuàn” during the intense summer heat. Tasty barbecue meat and an ice-cold beer is the best combination to chill out during the summer.
炎炎夏日的夜晚,美味的烤肉,配上一杯沁凉的啤酒,这就是中国人夏天放松的最佳方式。

可是大家又为何如此痴迷于撸串呢?

 

 

► 经济实惠
It's economical and affordable.

► 可以畅所欲言地交流
Everyone has a strong desire to express themselves.

说了这么多,到底谁才是真正的撸串之王呢?

Nathan点了一些他也不知道是什么的神秘串串……

让大家蒙上眼睛,看看能不能一口就吃出是什么东西。

而Nathan在体验了撸串的魅力后,已然把它视为自己的中餐新宠了。

在紧张的工作和学习之余,三五好友,喝点小酒,吹吹小牛,鲜嫩多汁的串串向你招手。

下班时间到了,下课铃响了,“晚上吃什么?”“撸串走起啊!”

但是万事不可贪多,撸串也要适可而止,注意身体健康哦!

 


特别鸣谢 海味小馆烤生蚝扇贝

编导:Nathan 统筹:栗思月
主持:钟馨 Nathan
摄像:栗思月 何珉(实习)
参与拍摄:孟哲 刘源 陈靖怡 罗京湘子
撰稿:栗思月 陈靖怡 Nathan
剪辑:Nathan 栗思月
字幕:罗京湘子 栗思月
文案:罗京湘子 王若琦(实习)
制片人:张菲菲
监制:柯荣谊 何娜
出品人:王浩

 

 

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序