首页  | 译词课堂

一课译词:呵呵

chinadaily.com.cn 2019-07-23 17:33

分享到微信

“呵呵”,原本是拟声词,表示笑声,例如“呵呵大笑”意思是roar with laughter。但近年来,它却被网友评为“最伤人聊天词汇”。

在网络聊天时,如果有人会回复你“呵呵”,不要以为他是表示开心或感兴趣,对方很可能只是不屑或者无话可说。

在网络用语中,“呵呵”与英文“It's interesting”的用法相似。例如:

不是我的过错,你却对我吼,真是呵呵了!
You screaming at me when it wasn't my fault was really interesting!

她把她的男友甩了。呵呵,他真是活该!
She dumped her boyfriend. Ha! He deserved that!

 

Editor: Jade

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序