首页  | 译词课堂

一课译词:来龙去脉

chinadaily.com.cn 2019-12-11 17:22

分享到微信
Mountain ranges [Photo/SIPA]

 

“来龙去脉”,汉语成语,本指山脉的走势和去向,现比喻一件事的前因后果(cause and effect of an event),可以翻译为“ins and outs,origin and development或whole story”等。

 

例句:


我不知道这件事的来龙去脉。
I don't know the ins and outs of the matter.


卢克从不告诉你事情的来龙去脉,但你总会弄明白是怎么回事。
Luke never tells you the whole story, but you always get the picture.


她需要一份关于事情来龙去脉的报告。
She wanted a blow-by-blow account of what happened.

 

Editor: Jade

 

 

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序