首页  | 每日一词

每日一词∣疫情防控阻击战 the battle of epidemic prevention and control

中国日报网 2020-02-06 09:28

分享到微信

2月3日,中共中央政治局常务委员会召开会议。中共中央总书记习近平在主持会议时强调,要同时间赛跑、与病魔较量,坚决遏制疫情蔓延势头,坚决打赢疫情防控阻击战。
Xi Jinping, general secretary of the Communist Party of China Central Committee, urged concrete efforts on Monday to race against time in combating the novel coronavirus and winning the battle of epidemic prevention and control. Xi made the remark while presiding over a meeting of the Standing Committee of the Political Bureau of the CPC Central Committee in Beijing.

1月22日,在武汉大学中南医院隔离病房,医护人员在抢救重症患者。(图片来源:中国日报)

 

【知识点】

新型冠状病毒感染的肺炎疫情发生以来,党中央、习近平总书记高度重视,把人民群众生命安全和身体健康放在第一位,把疫情防控工作作为当前最重要的工作来抓。习近平亲自指挥、亲自部署,自1月20日以来,对疫情防控作出一系列重要指示,多次主持召开会议,对疫情防控工作进行研究部署,提出明确要求,特别是专门对军队做好新型冠状病毒感染的肺炎疫情防控工作作出重要指示。

 

【重要讲话】
做好疫情防控工作,直接关系人民生命安全和身体健康,直接关系经济社会大局稳定,也事关我国对外开放。
The outcome of the epidemic prevention and control directly affects people's lives and health, the overall economic and social stability and the country's opening-up
——2020年2月3日,习近平主持中共中央政治局常务委员会会议时发表的讲话

 

疫情防控不只是医药卫生问题,而是全方位的工作,各项工作都要为打赢疫情防控阻击战提供支持。
The epidemic prevention and control is not only a health issue but comprehensive work which requires all-round support.
——2020年2月3日,习近平主持中共中央政治局常务委员会会议时发表的讲话

【相关词汇】
遏制病毒蔓延
curb the spread of the virus

抗病毒治疗
antiviral treatment

全球疾病防控
global disease prevention and control

 

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序