首页  | 新闻热词

湖北一天新增确诊病例过万 首次纳入临床诊断病例

中国日报网 2020-02-13 11:29

分享到微信

2月12日,湖北省卫健委官网发布的最新疫情情况,新增了新冠肺炎“临床诊断病例”的具体数字。

2月6日,医务人员在湖北武汉火眼实验室检测病毒样本(图片来源:中国日报网)

 

Hubei province reported 14,840 new cases of novel coronavirus pneumonia on Wednesday, compared to 1,638 new cases reported on Tuesday, according to the province’s health commission on Thursday morning.
湖北省卫健委2月13日早晨发布的数据显示,2月12日,该省新增新冠肺炎病例14840例,而2月11日,湖北省的新增病例为1638例。

通报显示,湖北省新增新冠肺炎病例14840例(含临床诊断病例13332例)。

什么是临床诊断病例(clinically diagnosed cases)?为什么要新增临床诊断病例?

In a statement released on Thursday morning, the commission said it now considers patients who are clinically diagnosed as having the novel coronavirus disease as confirmed patients when releasing the figures. Previously only patients testing positive for the virus were regarded as confirmed patients in Hubei.
湖北省卫健委在通报中表示,湖北省将临床诊断病例数纳入确诊病例数进行公布。此前,只有病毒检测为阳性的患者才能被纳入确诊患者。

随着对新型冠状病毒肺炎认识的深入和诊疗经验的积累,针对湖北省疫情特点,国家卫生健康委办公厅、国家中医药管理局办公室印发的《新型冠状病毒感染的肺炎诊疗方案(试行第五版)》在湖北省的病例诊断分类中增加了“临床诊断”,以便患者能及早按照确诊病例接受规范治疗,进一步提高救治成功率。

中央指导组专家、北京朝阳医院副院长童朝晖表示:

Revising the diagnosis standard can help doctors give a diagnosis for the disease. They can now give a diagnosis relying on a combination of factors, such as lung images, physical conditions and epidemiological history.
修订诊断标准有益于临床医生对疾病多一个判断。在临床工作中,我们从肺部影像、体征以及流行病学史等方面综合诊断。


【相关词汇】

核酸检测 nucleic acid test

疑似病例 suspected cases

确诊病例 confirmed cases

临床诊断病例 clinically diagnosed cases


参考来源:央视新闻

(中国日报网英语点津 Helen)

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序