首页  | 译词课堂

一课译词:落井下石

chinadaily.com.cn 2020-03-02 17:55

分享到微信
Photo by Filipe Delgado from Pexels

“落井下石”,汉语成语,字面意思是“drop down a stone on the man who has fallen into a well”,比喻乘人有危难时加以陷害( to maltreat an injured person; add insult to injury; add to the misfortunes of a man who is already unfortunate),与英文俗语“ kick (one) when (one) is down”意思相近,表示“to criticize, exploit, insult, or otherwise treat badly someone who has already suffered a setback or is in a vulnerable position.”

 

例句:

zuì hòu wǒ jiù shì wú fǎ zuò dào zài jí mǐ dǎo méi shí luò jǐng xià shí
最后我就是无法做到在吉米倒霉时落井下石。
In the end I just couldn't kick Jimmy when he was down.

jié fū de nǚ péng yǒu gāng pāo qì le tā,wǒ bù xiǎng zài luò jǐng xià shí
杰夫的女朋友刚抛弃了他,我不想再落井下石。
Jeff's girlfriend just left him, and I don't want to kick him while he's down.

 

Editor: Jade

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序