首页  | 新闻播报

每日新闻播报(May 11)

chinadaily.com.cn 2020-05-11 19:32

分享到微信
为正常播放该音频,请使用IE9及以上版本IE浏览器或其它浏览器。
A man wearing a protective face mask queues at a B & Q store in Liverpool, following the outbreak of the coronavirus disease, Liverpool, Britain, May 6, 2020. [Photo/Agencies]

>UK leading epidemiologist resigns
英国顶级抗疫专家辞职

British leading epidemiologist Neil Ferguson resigned from the Government's Scientific Advisory Group for Emergencies (SAGE) on Tuesday after media reported that he broke social distancing rules.
由于被媒体曝光违反保持社交距离的规定,英国首席流行病学家尼尔·弗格森于5日辞去了他在政府紧急情况科学咨询小组的职务。

Ferguson and his team at Imperial College London produced mathematical prediction models that claimed coronavirus could cost more than 500,000 lives in the UK without lockdown measures.
弗格森和他的帝国理工学院团队进行了数字预测建模,称如果不采取封锁措施,将有超过50万英国人死于新冠病毒。

His research prompted the UK government to change its coronavirus strategy and take the national lockdown measures.
他的研究促使英国政府改变了应对新冠病毒的战略,在全国范围内采取封锁措施。

According to the Daily Telegraph, Ferguson allowed his friend to visit him at home on at least two occasions during the lockdown, breaking rules that say citizens must only leave home for very limited purposes.
据《每日电讯报》报道,在封锁期间,弗格森至少两次允许朋友来家中探望他,违反了市民需按照有限目的出门的规定。

Ferguson told the Daily Telegraph that he made an "error of judgment" and therefore stepped back from his involvement in SAGE.
弗格森向《每日电讯报》表示自己"做了错误的判断",因此决定退出在政府紧急情况科学咨询小组的工作。

 

A university campus in Luoyang, Henan province. [Photo/Xinhua]

>Refund of accommodation fees
多地学校退还住宿费用

Regions across China have required schools to return unused accommodation fees to students, as this year's new term has been delayed due to the COVID-19 outbreak.
新冠肺炎疫情导致今年新学期延迟开学,我国多地已要求学校将多收的住宿费退还给学生。

Schools that have charged students a whole school year's fees for boarding at school should refund the part that wasn't used during the second semester, according to a notice by the Education Department of the Ningxia Hui autonomous region.
宁夏回族自治区教育厅近日发布通知,明确已按学年收取住宿费的,学校须将多收部分在第二学期退还学生。

Hebei province has issued a similar notice to local schools. It said schools should collect students' accommodation fees according to their actual length of residence during the period of COVID-19.
河北省也向当地学校发布了类似通知,要求在疫情防控期间,学校根据学生实际在校住宿时间计收住宿费。

Other provinces, including Zhejiang, Sichuan and Shaanxi, have publicized similar refund policies.
浙江、四川、陕西等其他省份也出台了相似的退费政策。

 

A pedestrian walks past a 5G promotion board. [Photo by Su Yang/For China Daily]

>China speeds up 5G development
我国已建19.8万5G基站

China is ratcheting up efforts to accelerate the commercialization of superfast 5G technology, as it has built 198,000 5G stations and secured more than 50 million 5G mobile subscribers nationwide, as of the end of March, the nation's top industry regulator said.
工信部表示,我国正大力推进超高速5G技术的商业化,截至3月底,全国已建成5G基站19.8万个,套餐用户规模超过5000万。

Wen Ku, head of information and communication at the Ministry of Industry and Information Technology, said that as of April 20, a total of 95 types of 5G mobile phones had been licensed, and 5G handsets priced at less than 2,000 yuan have already entered the market.
工信部信息通信发展司司长闻库说,截至4月20日,已有95款5G终端获得许可,售价在2000元以下的5G手机已经面市。

The ministry said it will support smartphone manufacturers to strengthen research, development and innovation in a bid to provide consumers with various types of cost-effective 5G mobile phones and bolster the consumption of 5G phones through optimizing 5G package services and lowering data plan fees.
工信部称,将支持手机生产商加强研发创新,为消费者提供品类丰富、性价比高的5G手机,并通过优化5G套餐服务和降低数据套餐费用,促进5G手机消费。

 

China's new large carrier rocket Long March 5B makes its first flight at the Wenchang Space Launch Center in Hainan province on Tuesday. SU DONG/FOR CHINA DAILY

>Long March 5B rocket launched
长征五号B火箭首飞成功

China's Long March 5B carrier rocket made its first flight on Tuesday evening at the Wenchang Space Launch Center in Hainan province, marking a new chapter in the country's manned space program, according to the China Manned Space Agency.
中国载人航天工程办公室称,5日晚,我国的长征五号B运载火箭在海南文昌发射中心首飞,标志着我国载人航天工程进入新的篇章。

The 18-story rocket blasted off at 6 pm from a launchpad in the coastal center and soon thundered into the bright blue sky, video clips showed.
视频片段显示,这枚18层楼高的火箭于当日晚6时从文昌中心的一个发射台发射升空,在轰鸣声中飞上蓝天。

Nearly nine minutes later, it placed prototypes of China's next-generation manned spacecraft and an experimental cargo retrieval craft, as well as more than 10 experimental payloads in low-Earth orbit, the agency said in a statement.
中国载人航天工程办公室在一份声明中表示,近9分钟后,长征五号B运载火箭将我国新一代载人飞船试验船和货物返回舱试验船以及10多个试验载荷送入近地轨道。

Long March 5B is central to the space station program because it is now the only Chinese launch vehicle capable of carrying large space station parts into orbit.
长征五号B运载火箭是空间站计划的核心,因为它是目前我国唯一能够将大型空间站部件送入轨道的运载火箭。

With its payload of about 22 metric tons, Tuesday's mission made the Long March 5B the most powerful Chinese rocket when it comes to carrying capacity into low-Earth orbit.
长征五号B运载火箭的有效载荷约为22吨,5日的任务使之成为我国运载能力最强的近地轨道运载火箭。

 

Find more audio news on the China Daily app.

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序