首页  | 译词课堂

一课译词:换汤不换药

chinadaily.com.cn 2021-01-26 16:53

分享到微信
[Photo/pexels]

“换汤不换药”,中文俗语,意思是比喻名称和外形、画面虽然改变了,但实际内容还是老一套。可以翻译为“old wine in a new bottle”,表示“an existing concept or institution offered as though it were a new one”。

例句:

他们的建议并没有什么新东西,不过是换汤不换药。
There is nothing new in their proposal, just old wine in a new bottle.

 

Editor: Jade

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序