首页  | 译词课堂

一课译词:镜花水月

中国日报网 2021-07-22 16:35

分享到微信

镜花水月,汉语成语,意思是镜里的花,水里的月;原指诗中灵活而不可捉摸的空灵的意境,后比喻虚幻的景象。按照字面意思英文可以翻译为flowers in a mirror and the moon reflected in the lake,或者直接用unattainable illusions表示。

Photo by Tyler Lillico on Unsplash

 

例句:
他有许多美好的设想,但都是镜花水月,根本没法实现。

He has many wonderful ideas, but they were only unattainable illusions.

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
本文相关阅读
5af95b31a3103f6866ee844e

一课译词:纸包不住火

5af95b31a3103f6866ee844e

一课译词:君子之交淡如水

5af95b31a3103f6866ee844e

一课译词:焦头烂额

人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序