首页  | 新闻热词

冬残奥会迎来规模最大中国代表团 96名运动员将参赛

中国日报网 2022-02-22 14:17

分享到微信

2月21日,北京冬残奥会中国体育代表团在京成立。代表团总人数为217人。

China is sending 96 athletes to next month's Paralympic Winter Games, its largest ever participation in the event.

代表团中运动员为96人。这是我国参加冬残奥会以来,代表团规模最大、运动员人数最多、参赛项目最全的一届。

 

This marks China's sixth appearance at the Winter Paralympics. The Chinese delegation includes 68 male and 28 female athletes with an average age of 25.

这是我国第六次组团参加冬残奥会。代表团中包括男运动员68人、女运动员28人,平均年龄25岁。

 

The oldest Paralympian is 45-year-old Alpine skier Zhang Haiyuan, while the youngest is snowboarder Geng Yanhong at 17. 85 of them will make their Paralympic debut at Beijing 2022.

年龄最大的为45岁的高山滑雪运动员张海原。年龄最小的为17岁的单板滑雪运动员耿焱红。代表团中有85名运动员为首次参加冬残奥会。

 

The Chinese athletes will be competing in 73 events across all six sports, compared with two sports and six events at the Sochi 2014 Winter Paralympics.

代表团将参加全部六个大项、73个小项的角逐。与2014年索契冬残奥会相比,参赛大项从2个增加到6个,小项从6个增加到73个。

 

The Beijing Winter Paralympics will be held from March 4 to 13.

北京2022年冬残奥会将于3月4日至13日举行。

 

【相关词汇】

轮椅冰壶 wheelchair curling

无障碍设施 barrier-free facilities

残奥会 Paralympics

 

参考来源:新华社

编辑:Kirsten

 

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序