首页  | 每日一词

每日一词∣跨海高铁 sea-crossing high-speed railway

中国日报网 2022-08-31 17:00

分享到微信

8月30日上午,随着最后一组钢轨顺利铺设,我国首条跨海高铁在福建省全线铺轨贯通。新建福厦铁路设计时速350公里,正线全长277.42公里,全线共设8座车站。铁路建成通车后,福州、厦门两地将实现“一小时生活圈”。

Track-laying work on the country's first sea-crossing high-speed railway was completed on Tuesday morning in east China's Fujian Province.The 277-km railway links Fuzhou, the provincial capital, with Xiamen, a port city. With a designed speed of 350 km per hour and eight stations along the route, it is expected to slash the travel time between the two cities to just one hour.

2022年4月15日拍摄的建设中的新建福厦铁路湄洲湾跨海大桥(无人机照片)。(图片来源:新华社)

 

【知识点】

福厦高铁正线全长277公里,为“八纵八横”高速铁路主通道沿海通道的组成部分,设计时速350公里,是我国第一条真正意义上的海洋服役环境高铁,也是世界行车速度最高的跨海铁路。2022年3月17日,中国首条跨海高铁——新建福(州)厦(门)铁路正式进入铺轨施工阶段。8月30日上午,随着最后一组500米长钢轨顺利铺设,我国首条跨海高铁——新建福(州)厦(门)铁路全线铺轨贯通。由于海上水文环境复杂,风险系数高,新建福厦铁路全线铺轨有三处难度极大的施工地点,分别为湄洲湾、泉州湾、安海湾三座跨海大桥。为此,施工单位采用国内先进的本邻两线铺轨作业设备,左右两线长钢轨同时铺设,比传统铺轨机组提高60%的作业效率,日进度可铺设长轨约6公里,为新建福厦铁路按期开通打下坚实基础。福厦高铁在跨海大桥技术上的突破,不仅仅是将350公里时速高铁技术从陆地搬到了海上,也不仅仅是铁路桥从江到海的跨越,更代表我国铁路桥质的飞跃,对于未来发展有着重要的推动作用。

 

【重要讲话】

我们坚持创新引领,高铁、大飞机等装备制造实现重大突破,新能源汽车占全球总量一半以上,港珠澳大桥、北京大兴国际机场等超大型交通工程建成投运,交通成为中国现代化的开路先锋。

Convinced of the need for innovation, we have achieved major breakthroughs in equipment manufacturing like high-speed trains and large aircraft. We have more than half of the world’s new energy vehicles. Mega transport projects like the Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge and Beijing Daxing International Airport have been completed and put into operation. Transport has become a frontier in China’s modernization drive.

——2021年10月14日,习近平在第二届联合国全球可持续交通大会开幕式上的主旨讲话

 

【相关词汇】

钢轨铺设

Track-laying work

海洋水文环境

marine hydrological environment

交通强国

a country with great transport strength

 

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序