首页  | 新闻热词

我国粮食产量连续8年稳定在1.3万亿斤以上 Bumper 2022 grain harvest achieved in China

中国日报网 2022-12-13 17:58

分享到微信

国家统计局12日发布关于2022年粮食产量数据的公告。2022年,全国粮食总产量13730.6亿斤,比上年增加73.6亿斤,增长0.5%,粮食产量连续8年稳定在1.3万亿斤以上。

This aerial photo shows farmers harvesting corn in Naiman Banner of Tongliao City, north China's Inner Mongolia Autonomous Region, Oct. 13, 2022. (Xinhua/Lian Zhen)

 

China has seen another year with a bumper grain harvest despite the impact of extreme weather and COVID-19, official data showed on Monday.

国家统计局12月12日发布的数据显示,尽管受到极端天气和新冠肺炎疫情的影响,我国全年粮食再次实现增产丰收。

 

The country's grain output totaled about 686.53 billion kg this year, up 0.5 percent or 3.68 billion kg compared to 2021, according to the National Bureau of Statistics (NBS).

统计数据显示,2022年,全国粮食总产量13730.6亿斤(合6865.3亿公斤),比上年增加73.6亿斤(合36.8亿公斤),增长0.5%。

 

This is the eighth consecutive year for China to register a grain harvest of over 650 billion kg.

我国粮食产量连续8年稳定在1.3万亿斤(合6500亿公斤)以上。

 

The harvest this year was not easily achieved. The rainy autumn in north China last year had postponed the planting of winter wheat, while extreme hot weather this year hit many southern regions.

去年,我国有力克服北方罕见秋汛导致冬小麦晚播、和南方持续高温干旱等不利因素影响,全年粮食实现增产丰收。

 

To galvanize farmers to grow grain, the central government continued to raise the minimum purchase price of wheat and rice, and maintained grain subsidy policies in 2022.

2022年,中央继续提高小麦、稻谷最低收购价,稳定粮食补贴政策,提高农民种粮积极性。

 

The central government also allocated emergency funds for agricultural production and water conservancy relief to help local governments with agricultural production.

中央财政紧急安排农业生产和水利救灾资金,帮助各地开展农业生产。

 

【相关词汇】

杂交水稻 hybrid rice

粮食安全 food security

耕地 arable land

保护性耕作面积 conservational tillage area

 

(来源:新华社  编辑:yaning)

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序