首页  | 新闻播报

双语新闻播报(February 6)

chinadaily.com.cn 2023-02-06 17:59

分享到微信
为正常播放该音频,请使用IE9及以上版本IE浏览器或其它浏览器。

> China to promote integrated development of Beijing's sub-center, neighboring areas
推动北京城市副中心建设和通州区与北三县协同发展

A train runs through Tongzhou district in Beijing. CHINA DAILY


China will further promote integrated and high-quality development of Beijing's sub-center and neighboring areas, according to the National Development and Reform Commission (NDRC).
国家发展改革委近日表示,我国将推动北京城市副中心与周边区域一体化高质量发展。

 

To promote the coordinated high-quality development of Beijing's sub-center in Tongzhou District and the neighboring Sanhe City, Xianghe County and Dachang Hui Autonomous County in Hebei Province, is a key task in promoting the coordinated development of the Beijing-Tianjin-Hebei region.
推动北京市通州区与河北省三河、大厂、香河三县市一体化高质量发展是“十四五”推进京津冀协同发展的一项重点工作。


An NDRC senior official said it will help guarantee Beijing's capital functions, resolve urban ills, support the construction of Beijing's sub-center, improve Beijing's spatial layout and economic structure, and stimulate the development of surrounding areas.
国家发展改革委负责同志表示,这将有利于加强对首都功能的服务保障,有效治理北京“大城市病”;有利于支持北京城市副中心建设,优化北京城市空间布局和经济结构,加快打造区域发展新高地。


The official highlighted major tasks in five areas, including coordinated pollution control, infrastructure connectivity, industrial coordination, public service sharing, and reform and innovation.
下一阶段通州区与北三县一体化高质量发展将落实五方面重点任务:一是进一步加强生态环境联控联治。二是进一步推进基础设施互联互通。三是进一步密切产业发展协同协作。四是进一步促进公共服务共建共享。五是加大改革创新力度。


By 2035, Tongzhou and the three places in Hebei will foster a more mature and complete system for integrated high-quality development. The ecological environment will see fundamental improvement, a smart, green, efficient and convenient public transport system will be built, and an innovation-led modern economic system will be established.
到2035年,通州区与北三县一体化高质量发展体制机制更加成熟完善,生态环境质量根本改善,智能绿色、高效便捷的公共交通体系建成,创新引领的现代化经济体系基本建立。


The innovation, industrial and supply chains will achieve integrated development, and productive factors and resources will flow in an independent and orderly manner, while basic public services will be more accessible.
创新链、产业链、供应链融合发展,要素资源自主有序流动,实现更高水平基本公共服务均等化。


> Streaming host fined for eating protected species
烹食噬人鲨,网红博主被罚!


A live video streaming host who illegally bought a great white shark — an animal under national protection — and posted a video cooking it last year, was fined 125,000 yuan ($18,427), authorities in Southwest China's Sichuan province said on Sunday.
据四川省相关部门29日发布的消息,2022年一名网络主播非法购买国家重点保护野生动物大白鲨(又名“噬人鲨”)并发布一则烹食鲨鱼的视频,有关部门依法对其处罚12.5万元。


An investigation found the host surnamed Jin spent 7,700 yuan to buy the shark via Taobao, a major online shopping site, last April, according to the market supervision bureau in Nanchong of Sichuan.
据四川南充市市场监督管理局,经查,涉案当事人金某某,2022年4月通过淘宝网,以7700元人民币的价格购得鲨鱼一条。


Jin cooked and ate the shark, and posted video doing so to video-sharing platforms Kuaishou and Douyin, the bureau said in a news release, adding the video went viral quickly and topped the trend charts of both social networks.
该部门通报称,金某某先后对该鲨鱼进行摆拍和烹食,并将烹食该鲨鱼的视频发布到网络平台快手和抖音,此后该视频在网络上流传迅速成为全网热搜。


After DNA identification of a tissue sample, the shark was identified as a great white shark, a wild animal under second-class national protection. The shark cooked by Jin was worth 25,000 yuan, the bureau said.
根据残体组织样本DNA条形码鉴定,当事人购买烹食的鲨鱼属于《中国国家重点保护野生动物名录》中的二级保护动物噬人鲨。(噬人鲨也被称为“大白鲨”。)经认定,该噬人鲨价值2.5万元。


Jin's actions violated the nation's Wildlife Protection Law, it said, and administrative punishment was meted out accordingly.
当事人的行为违反《中华人民共和国野生动物保护法》有关规定,南充市市场监督管理局依法给予其行政处罚。


According to previous reports by local media, the hunter and seller of the shark were arrested last year by local police in East China's coastal Fujian province.
据当地媒体此前报道,本案鲨鱼销售者和捕捞者去年已被福建省公安机关逮捕。


> US population center shifting south for first time
美国人口中心正在持续南移


For the first time ever, the US population center is shifting south, the Associated Press reported.
美联社近日报道称,美国人口中心正在持续南移,这是有史以来首次出现这种现象。


Last year, the population of the South grew much faster than any other region, according to recent estimates from the US Census Bureau.
美国人口普查局近期公布的估算数据显示,去年,美国南部人口的增幅远超其他地区。


In contrast, the Northeast and Midwest are losing populations, and the West, which gained 153,000 people, would have lost population if not for immigration and more births than deaths.
反之,东北部和中西部的人口正在不断流失。西部地区的人口虽然增加了15.3万人,但如果不是移民和出生人数超过死亡人数的助力,西部地区的人口也会减少。


By contrast, the South added 1.3 million new residents. Six of the 10 states with the largest population growth last year were in the South, led by Texas, Florida, North Carolina and Georgia.
相比之下,南部地区增加了130万新居民。在去年人口增长最多的10个州中,有6个州在南方,领头的几个州有得州、佛罗里达州、北卡罗来纳州和佐治亚州。


Population distribution affects many aspects in the US, including politics and the economy, as it is related to the distribution of congressional seats and federal funding.
人口分布影响着美国的政治和经济等各个方面,因为它关系到国会席位和联邦财政拨款的分配。


Experts say the southward migration of population centers is linked to housing affordability, lower taxes and remote working.
专家称,人口中心南移与住房负担能力、较低的税收、远程工作等有关。


Experts are not yet sure whether the shift in population centers is a short term change triggered by the COVID-19 pandemic or a long-term trend, and it remains to be seen what impact it will have on American society after the 2030 census.
专家目前还不确定人口中心的移动是新冠疫情引发的短期变化还是长期趋势,以及他将在2030年人口普查后对美国社会产生什么影响,这些还有待观察。


Find more audio news on the China Daily app.

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序