首页  | 新闻播报

双语新闻播报(May 19)

chinadaily.com.cn 2023-05-19 14:43

分享到微信
为正常播放该音频,请使用IE9及以上版本IE浏览器或其它浏览器。

> China's services trade sustains growth in Q1
一季度我国服务进出口总额同比增长8.7%

An employee readies a bartending robot at the CIFTIS exhibition venue in Beijing. [Photo by ZOU HONG/CHINA DAILY]

 

China's services trade sustained a sound growth momentum in the first quarter (Q1), with travel services seeing visible recovery, official data showed Tuesday.
5月9日,商务部发布数据显示,2023年一季度,我国服务贸易继续保持增长态势,旅行服务明显恢复。

 

The country's services trade totaled 1.58 trillion yuan in the first three months, up 8.7 percent year-on-year, data from the Ministry of Commerce showed.
一季度,我国服务进出口总额1.58万亿元,同比增长8.7%。

 

Services imports stood at over 903.5 billion yuan, rising 21.6 percent from a year ago, while exports shrank 4.7 percent year-on-year to 680.51 billion yuan, resulting in a deficit of 222.99 billion yuan.
其中进口9035亿元,同比增长21.6%;出口6805.1亿元,同比下降4.7%;服务贸易逆差2229.9亿元。

 

Travel services reported a notable recovery, as trade in the sector surged 56.6 percent from a year earlier, to about 337.63 billion yuan.
数据显示,一季度,旅行服务明显恢复。其中,旅行服务进出口3376.3亿元,同比增长56.6%。

 

Trade in knowledge-intensive services raked in nearly 694.7 billion yuan, up 12.8 percent year-on-year, the data showed.
一季度,知识密集型服务进出口6947亿元,同比增长12.8%。

 

Knowledge-intensive services exports gained 18.7 percent to 415.57 billion yuan, driven by the rapid growth of insurance services, according to the ministry.
其中,知识密集型服务出口4155.7亿元,增长18.7%。增长较快的领域是保险服务。

 

> Trouble ahead in US banking system
纽约大学教授达摩达兰警告:还会有更多美国银行如“多米诺骨牌”般倒下

WANG XIAOYING/CHINA DAILY

 

Days after the third bank collapsed in America, valuation guru Aswath Damodaran on Saturday said that there were more dominos waiting to fall in the country's banking business.
在美国三家银行接连倒闭后,估值大师、纽约大学金融学教授阿斯沃斯•达摩达兰5月6日表示,还会有更多美国银行如“多米诺骨牌”般倒下。

 

The banking crisis, which began in March with the fall of Silicon Valley Bank, is not over yet, as several regional banks are facing the specter of rapid withdrawals and share prices crash.
由3月份硅谷银行倒闭引发的银行业危机尚未结束,几家地区银行正面临大量恐慌性提款和股价暴跌的压力。

 

Just days ago, First Republic Bank collapsed and was taken over by JPMorgan.
就在几天前,美国第一共和国银行倒闭,被摩根大通收购。

 

"I do believe that there are more dominos waiting to fall in the US banking business, with banks that have grown the most in the last few years at the most risk," said Damodaran, who is also a professor of finance at the Stern School of Business at New York University. "But I also believe that unlike 2008, this crisis will be more likely to redistribute wealth across banks than it is to create costs for the rest of us."
达摩达兰表示:“我确实相信,还会有更多美国银行如‘多米诺骨牌’般倒下,过去几年增长最快的银行面临的风险最大。”他认为,与2008年金融危机不同的是,相比于对其他行业的影响,这场危机更可能导致银行业财富重新分配。”

 

Damodaran said as Silicon Valley, Signature Bank, and First Republic have fallen, the 2023 banking crisis looks like a slow-motion car wreck but without the systemic consequences of prior crises.
达摩达兰表示,随着硅谷银行、签名银行和第一共和国银行接连倒闭,2023年的银行业危机看起来像是一场慢放的车祸,但与之前的危机相比,未发生系统性后果。

 

The professor added that the market reaction to the current banking crisis has been sanguine, with the overall market not missing a step and the damage restricted to banks - and within banks, more to regional than national banks.
他还表示,市场对当前银行业危机的反应是乐观的,影响仅限于银行业,更多的是地区性银行,而不是国家性银行。

 

He said the conventional wisdom that market cap losses have been greater at smaller banks does not seem to hold up to scrutiny, since percentage losses have been greatest at the largest banks.
他表示,小型银行市值损失比大型银行更大的传统观点似乎经不起推敲,因为大型银行的损失占比最大。

 

Breaking down banks based on deposit growth over the last five years, he said, it was clear that the market cap loss has been greatest at the banks that have seen the most growth in deposits.
根据过去五年的存款增长对银行进行细分,很明显,存款增长最快的银行市值损失最大。

 

"There will be other dominos that fall, bank concentration will rise, systemic effects will stay small, accounting rules on market to market will be tightened, and regulators will add duration mismatch & deposit stickiness to the rule book," he said.
他指出:“还会有其他多米诺骨牌倒下,银行集中度(而非盈利能力)将上升,系统性影响将保持较小,以市值计价会计准则将收紧,监管机构将在规则手册中增加期限错配和存款粘性。”

 

Find more audio news on the China Daily app.

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序