地道英语
I'm out没了,一点不剩
内容简介
主持人 Beth 想给同事菲菲买生日礼物,但是她想买的东西缺货。她用 “they were completely out” 来表示 “店家那完全没货了”。本期节目教你用来表示 “没有了” 的地道英语表达 “I'm out”。
文字稿
(关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。)
Feifei
大家好,欢迎收听 BBC英语教学的 “地道英语” 节目。I'm Feifei.
Beth
And I'm Beth. We have an expression which is used to say you have nothing left of something specific, particularly something that other people want – the phrase is 'I'm out'. Other pronouns can be used so we can say 'we're out' or 'you're out' as well.
Feifei
我们用 “I'm out” 来表示 “我这里没有之前谈话里提到的一样东西了”,特别是当我们需要用到这样东西的时候。这个表达里的代词可以替换,所以我们还可以说 “we're out” 或者 “she's out”、“he's out”、“they are out”。咱们来讲讲这个表达的具体用法。
Beth
Do you remember that amazing new coffee I've been drinking? I know you like it, and I was going to get some for your birthday, but when I went to buy it, they were completely out.
Feifei
Oh no! Beth 本来想给我买我特别喜欢的咖啡作生日礼物,可是她发现 “they were completely out(店家那完全没货了)”。Thanks for trying anyway. Maybe there is another variety we could try?
Beth
Well, I thought that, but it turned out there was a complete shortage of coffee – they were out of everything! They only had tea.
Feifei
It doesn't sound like a great shop if they don't have enough stock. So, did you buy me some tea?
Beth
Well, I wanted to, but then I realised I didn't have any money. I was out. Let's hear some more examples.
Examples
A: I'm doing a sponsored run. Can you give me some change?
B: Sorry, erm, I'm all out.
A: Are you still giving away free chocolate?
B: Sorry, we're out!
I can't believe how popular that new book was. We're out already. Let's order more.
Feifei
你正在收听的是 BBC英语教学的 “地道英语” 节目。上面我们学习了如何用 “I'm out” 来表达 “我这里没有你提到的那样东西了,一点也不剩”。
Beth
Now we've been using 'out', but it's also really common to say 'I'm all out' or 'I'm completely out'.
Feifei
我们也可以用 “I'm all out” 或者 “I'm completely out” 来表达同样的意思,强调 “真的一点也没有了”,尤其是用在表示没有钱的上下文中:“我真的没钱了”。That reminds me, Beth, you still need to buy me something for my birthday.
Beth
Well, start thinking about what you'd like. I'm all out of ideas! Bye for now!
Feifei
Bye-bye!