首页  | 译词课堂

在中国如何办理手机SIM卡 How to get a SIM card in China

That's Mandarin 2024-01-13 09:00

分享到微信
A photo shows an ID card and sim card. [Photo/Chinanews.com]

 

No matter if you're coming to China for a short or long term, getting a local SIM card will save you a lot of time, money, and energy. Not only it will provide you with more affordable mobile data packages — but it will also be much easier to register on local apps!

 

Before You Come to China

 

1. Make sure your phone is unlocked (or no Chinese SIM card will work in it).


2. Check with your mobile service provider that your phone will work with the 3G and 4G networks in China.

 

After You Come to China

 

Step 01. Search

Search for the nearest 营业厅 (yíng yè tīng) in your area.

营业厅
yíng yè tīng
store/business hall

China's 3 most popular providers are:

中国移动
Zhōng guó yí dòng
China Mobile

​中国联通
Zhōng guó lián tōng
China Unicom

​中国电信
Zhōng guó diàn xìn
China Telecom

NOTE

China Unicom is probably the most suitable for foreign tourists (its network is compatible with more foreign phones).

It might be better to choose a store downtown, as they will most likely support registration with foreign passports.

Step 02. Prepare the Documents

The Chinese government requires real-name registration for anyone activating a SIM card, so make sure to bring your passport (or photocopy) with you.

​护照
hù zhào
passport

​6个月以上有效期
liù gè yuè yǐ shàng yǒu xiào qī
validity for 6+ months

Step 03. Visit the Store

Come to the store, explain what you want (possibly with the help of a translator tool), and get in line.

取号排队
qǔ hào pái duì
to get a number and wait in line

 

Step 04. Get the SIM

Once it's your turn, come to the counter and say:

​我要办SIM卡。
Wǒ yào bàn SIM kǎ.
I'd like to sign up for a sim card.
(lit. "I-to want-to manage-SIM-card").

You might be asked to choose a package – 套餐 (tào cān):

​你需要什么样的套餐?
Nǐ xū yào shén me yàng de tào cān?
What kind of plan are you looking for?
(lit. "you-to require-what kind of-package").

NOTE

​套餐 (tào cān) includes a combination of services such as data, talk time, text messages, and other features. Here's some useful vocabulary to choose a package:

​套餐 (tào cān) ∙ package / plan
​语音 (yǔ yīn) ∙ calls
​流量 (liú liàng) ∙ data / traffic
​超出套餐 (chāo chū tào cān) ∙ to exceed the plan
​费用 (fèi yong) ∙ price

Step 05. Get the SIM

 

Once you've chosen a plan, the staff will help you activate the SIM card and complete the registration process.

GOOD TO KNOW

It's quite common for providers to offer the customers a chance to choose their mobile phone number.

In Chinese culture, some numbers are considered lucky while others are believed to bring bad luck based on their pronunciation. So, if you already have a number that brings you luck, you can also choose the one that suits you best.


来源:That's Mandarin
编辑:万月英

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序