Happier ways to commute 步行或骑车上班旅途更愉快
媒体英语会带大家一起学习 BBC 撰稿人在报道世界大事时常用到的单词和短语。
收听与下载
英国东安格利亚大学的一项调研结果显示以步行或骑自行车取代开车上下班能够改进一个人的健康和幸福感。以下是 BBC 记者 Adam Brimelow 的报道:
For many people commuting is a necessary evil. Most see going by car or van as the 'least worst' option. This study by the researchers at the University of East Anglia challenges that assumption.
It suggests walking, cycling or travelling by public transport can lift the mood. Crucially, it suggests those who switch from the car to an active commute feel better across a range of psychological measures, including concentration, decision-making and the ability to face up to problems.
The researchers say policies encouraging people to leave their cars at home could have a dramatic impact on public wellbeing.
Glossary 词汇表 (点击单词收听发音)
- a necessary evil必要之恶(指不可避免的麻烦事情)
- assumption 假定,设想
- lift the mood 振奋情绪,调剂心情
- to face up to 勇敢地面对(挑战或问题)
- dramatic 巨大的
- wellbeing 身心健康