您现在的位置: Language Tips> BBC> Real English  
 





 
Real English 地道英语
  你知道英国人怎样讲英语吗?请听“地道英语”,新词新义,原汁原味!
Manny 男保姆
[ 2007-04-24 08:00 ]

在线收听短文
Man + nanny = manny!

英语发展日新月异,新词不断涌现。所以,与时俱进,掌握最新流行词汇至关重要。“地道英语”让你亲耳听到今天英国年轻人日常使用的语言和词汇,可下载音频,有文字对照。地道英语,真正地道!

Helen:This is Real English from BBC Learning English. I’m Helen.

Zo?:大家好,我是刘佳。

Helen:Today we’re going to look at words and phrases that have recently become part of the English language.

Zo?:地道英语教大家学习英语中的流行词汇和流行用法。那Helen, 咱们今天要学的是什么词呢?

Helen:Today’s new word is a 'manny'. M.A.N.N.Y. Manny.

Zo?:Manny. 这个词可是够新的,是什么意思呢?

Helen:Well, you might know the word nanny. A nanny is a woman who looks after children while the mother goes to work.

Zo?:Nanny 这个词是女保姆的意思,那把第一个字母 n 换成 m,又是什么意思呢?

Helen:Well, a manny is a male nanny.

Zo?:哦,manny 就是男保姆的意思啊。

Helen:Yes. Mannies are now very common in some cities in the United States.

Insert

A: I called your house yesterday. Who was that man who answered the phone?

B: That’s Freddy, my new manny. I’ve always hired women before, but he seems very good. I’d recommend you get one yourself!

Zo?:他们家用的是男保姆。Would you prefer a manny or a nanny to look after your children?

Helen:I don’t think it matters. A manny could be just as good as a nanny.

Zo?:Really?

Helen:Yes, why not? As long as he was good with my children, I’d hire a manny.

Zo?:是吗?我怎么觉得照顾孩子,还是女的更细心周到呢?

Helen:Well, manny or nanny, it makes no difference to me. Well let’s recap, a manny is a male nanny who looks after children.

Zo?:不管怎么说,男保姆始终还是个新概念。

Helen:That’s right. You’ve been listening to Real English from BBC Learning English. Do tune in next time for more interesting new words. Bye for now.

Zo?:See you next time.

   上一页   1   2   下一页  


 
 

48小时内最热门

     
  “出入境手续”怎么说?
  炒股应该跟着感觉走吗?
  学会说“不”
  The Da Vinci Code《达•芬奇密码》(精讲之三)
  “帅呆了”怎么说

本频道最新推荐

     
  Recycle 废品回收
  Teacher’s Pet 老师的宠物
  Designer stubble 有型的短胡子
  Top Up 充值
  Trophy Wife 花瓶一样的老婆