您现在的位置: Language Tips> BBC> Real English  
   
 





 
Real English 地道英语
  你知道英国人怎样讲英语吗?请听“地道英语”,新词新义,原汁原味!
Save Face 挽回面子
[ 2009-03-09 15:35 ]

在线收听短文

Save Face 挽回面子

IDon't be embarrassed - save face

英语发展日新月异,新词不断涌现。所以,与时俱进,掌握最新流行词汇至关重要。“地道英语”让你亲耳听到今天英国年轻人日常使用的语言和词汇,可下载音频,有文字对照。地道英语,真正地道!

Vicki: This is Real English from BBC Learning English. I'm Vicki.

Chen Li: 大家好我是陈鹂,在今天的纯正英语节目中我们要学习的短语是什么呢?

Vicki: Today's expression is: to save face.

Chen Li: To save face. 什么意思?解释一下好吗?

Vicki: Well, it's an idiom but it’s not too complicated. To save face means to avoid embarrassment.

Chen Li: 我知道了,就是挽回面子的意思。我们如何来使用这个表达呢?

Vicki: Well, if you got fired for example, you might say you resigned to save face.

Chen Li: 那就是挽回面子了。

Example

A: I hear that Bill lost the contract for the new shopping centre. Was the boss angry?

B: Very. But Bill managed to save face. He resigned before they could fire him.

Vicki: I went for dinner with my brother and his new girlfriend.

Chen Li: 好玩吗?

Vicki: Yes, but I had to save face for him!

Chen Li: 是吗,为什么呢?

Vicki: Well, when the bill came, he didn't have enough money, so he was very embarrassed.

Chen Li: 那他是如何挽回面子的呢?

Vicki: Well, I gave him some money without his girlfriend seeing. So he managed to save face. I hope he pays me back soon.

Chen Li: 好了,节目时间也差不多了,我们来复习一下吧。

Vicki: To save face.

Chen Li: 这是个成语,意思是挽回面子。

Vicki: You've been listening to Real English from BBC Learning English. Join us again soon for more up-to-the-minute Real English. Bye.

Chen Li: 下次节目再会。

TD> TR>

Save Face 挽回面子下载相关辅导材料(PDF格式)
下载材料中不仅包括阅读,词汇,语法等练习,还有单词搜索等游戏。帮助你英语读写能力,了解相关的背景知识和语言环境。



 
 
本频道最新推荐
 
Spot-on 准确无误
Snail Mail 蜗牛邮件
Crash (Computer) 电脑死机
Cop 警察
Slag Off 很强烈地批评
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
别乱扔垃圾。怎么译这个乱字呀?
橘子,橙子用英文怎么区分?
看Gossip Girl学英语
端午节怎么翻译?
母亲,您在天堂还好吗?