English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips> 译通四海> Columnist 专栏作家> Liu Shinan

How wide is the income gap today?

[ 2009-08-12 13:19]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

How wide is the income gap today?A commentary in People's Daily last week said some media outlets still take pleasure in churning out false news.

The latest example, it said, was a widely spread report that there are 3,220 people on the Chinese mainland whose personal wealth exceeded 100 million yuan ($14.6 million) each, and 2,932, or 91 percent, of them are children of high-ranking officials. "This is an out and out false news," the commentary said, citing some authoritative institutions that were rumored to be the source of the news.

The commentary analyzed the reason why false news could still be spread after so many cases had been revealed and denounced. It said false news generally suits readers' and viewers' "consumption needs". Meeting these needs can "bring huge commercial benefits" to the media, it said.

Two questions arose in my mind after I read the commentary. First, why does the above news "suit the readers' and viewers' consumption needs?" Second, where can they get true information on the subject?

The public is concerned over reports of rich people's income because it resents that a Shanxi coalmine boss bought 100 million yuan ($14.7 million) worth of villas in Beijing in the first half of this year while a blue-collar worker in the city needs to work and save for 90 years to be able to buy a second-hand 70-sq-m apartment. The public also resents the fact that the general manager of State-owned Sinopec squandered 40,000 yuan ($5,882) a day on banquets while a man in the countryside committed suicide because he couldn't pay 4,800 yuan a year to help his son realize his dream of studying in a university. All these incidents have been reported by the Chinese media.

How wide is the income gap today?

The income gap between the rich and the poor is apparently huge. But there has never been specific data on how large the gaps are between different social strata. Look for the facts on any search engine on the Internet and you will find different versions of the Gini coefficient in China. The only seemingly reliable version is the index the National Bureau of Statistics published in 2004, which was 0.47, well above the internationally acknowledged alarming level of 0.4.

Now, after five years, nobody knows how bigger or smaller the coefficient has grown. But the general impression is that the rich-poor income gap is wider than five years ago. That shows why people are agitated when they come across data on distribution of social wealth in the media. None of these media reports seem reliable, yet, for they often contradict each other and there's no authoritative source to confirm them.

One could ask: "Why do the competent authorities not publish official data on how social wealth is distributed among society's members?" Or, we could ask: "Did they ever study the problem?"

Finding the truth may be a difficult task because many big money earners tend to hide their wealth. But I don't think the task is difficult enough for the authorities to carry out. Nowadays, when common netizens can dig out detailed information on any person they are interested in through renrou shouso (or "human flesh search") why are official statistical institutions unable to get data on the distribution of social wealth?

The author of the commentary published in People's Daily ended his criticism of some irresponsible media outlets by saying: "They may be saving the trouble of checking the facts and promote sensation and commercial benefits, but they will lose their authenticity and credibility." I would like to use some of his words to conclude my column: "The statistical authorities can save the trouble of doing a difficult task, but by doing so they will lose their authenticity and credibility."

E-mail: liushinan@chinadaily.com.cn

About the author:

刘式南 高级编辑。1968年毕业于武汉华中师范学院(现华中师范大学)英文系。1982年毕业于北京体育学院(现北京体育大学)研究生院体育情报专业。1982年进入中国日报社,先后担任体育记者、时政记者、国际新闻编辑、要闻版责任编辑、发稿部主任、《上海英文星报》总编辑、《中国商业周刊》总编辑等职。现任《中国日报》总编辑助理及专栏作家。1997年获国务院“特殊贡献专家政府津贴”。2000年被中华全国新闻工作者协会授予“全国百佳新闻工作者”称号。2006年获中国新闻奖二等奖(编辑)。

相关阅读:

No leniency for violators of traffic law

How to make a clean sweep of waste handling

Teachers in rural areas

Accident law leaves a lot to be desired

 

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn