拜金女的“功能型爱情”

2014-05-28 12:14

《生活大爆炸》有一集讲到男主人公Raj因为本身是个富二代,但因不能和女孩子说话所以他的好友Penny为她找了一位deaf girl,但这个女孩子只爱Raj的钱。于是有了今天的文章,讲讲和拜金女相关的口语。

Train of thought

2014-05-27 14:42

Train of thought, which, by the way, means a series of connected thoughts developing in one’s mind.

Fair game

2014-05-23 14:38

Fair play? That means behavior that’s in accordance with rules of a game.

英文词典急需的外来语(下)

2014-05-21 14:22

继续上周的话题,这周仍然收录了5个非常有意思的词语,如Kintsukuroi,日语,原意是用金银修复有破损的陶艺品,寓意是经过破损而修复的事物更美。

Smoke and mirrors?

2014-05-20 11:02

Smoke and mirrors, you see, stand for deception, something that blurs or distorts facts.

Long leash?

2014-05-16 10:52

When the website is given a “long leash”, it means they have a lot of freedom to publish what they want.

英文词典急需的外来语(上)

2014-05-14 15:11

我个人最喜欢的英文网站是Stumble upon,把互联网上好玩有意思的东西汇聚到一起,而且你每点击一下stumble, 下一个页面是什么你是无法提前知道的,就有种奇遇的好玩感觉。

More Pinocchios?

2014-05-13 16:48

If people call someone a Pinocchio, they believe this person is very prone to telling a lie.

Road map to get back to profitability?

2014-05-09 10:47

A road map here is a metaphor. What they have is not a map of roads, but a clear and detailed business plan .

少喝点酒吧,同桌的你

2014-05-07 13:26

前两天去看了电影《同桌的你》,看到他们在吃毕业聚餐的时候都喝得很醉,想起了自己大学毕业时第一次大口喝酒的时候。今天聊聊喝酒买醉的口语。

Bad taste?

2014-05-06 10:54

If you do something that is described as in bad taste, you do something that is unpleasant, displeasing, discomforting.

雾霾和吸烟,该担心哪个?

2014-04-30 08:40

北京平均的PM2.5水平相当于每人每天吸烟六分之一支,而中国每两个男人就有一个人抽烟,这比雾霾吓人的多。所以真正需要做的是少油盐的饮食和不吸烟。

关注和订阅

人气排行
 
精华栏目
专栏作家

Raymond Zhou

周黎明,Raymond Zhou,中国日报资深专栏作家,用地道英语撰写社会、娱乐等题材的评论文章。

张欣

中国日报资深专栏作家,用地道英语撰写词汇解读文章,选用国外的报刊例句加深读者对词汇的理解。

Leon

双语心理治疗师,前尚友雅思版频道主编,擅长美语,用生动的语言撰写轻松有趣的口语文章。

王银泉

中国日报网特约专栏作家,英语专业教授,硕士生导师,国内知名公示语翻译研究专家。

本栏目长期欢迎高校英语教师投稿
投稿邮箱:language@chinadaily.com.cn

 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn