当前位置: Language Tips> 专栏作家

Striving for peace and harmony

2008-08-19 15:26

A Beijing newspaper was recently critical of its fellow citizens for trying too hard...

“反腐倡廉”怎么译

2008-08-14 11:34

翻译政治时事术语是一个创新的过程,也是一个不断完善的过程。

留学澳洲:选择适合的学校

2008-08-13 11:40

When it comes to choosing an overseas campus to study at the decision becomes even more complex.

An embrace in the time of a war

2008-08-13 09:34

We hope there is no war in this world ... There is no hatred between us athletes. Paderina and I are good friends.

Break a leg, Yao

2008-08-12 10:46

In this sentence seen in a fan forum on the web – Go break a leg, Yao – "break a leg" is explained as "good luck", how come?

Why I'm glad my prediction was wrong

2008-08-11 14:09

Usually one hates to admit he or she is wrong on a prediction. But I, for one, am more than glad to say I did...

Faster, Higher, Stronger

2008-08-08 13:51

Politicians love involvement in sports because there's no good sport in politics.

街道名称书写:拼音还是中英结合

2008-08-07 16:01

街道名称是一种不同寻常的地名,因为它是历史的产物,是国家领土主权的象征,是日常生活的向导,是社会交往的媒介。

A tragedy that shook a nation

2008-08-06 17:42

In Chinese culture, a citizen's duty to his/her nation and family is superior to personal concerns...

Progress through persistence

2008-08-06 16:22

Only through time can we understand what it is that drives us and ...

Faster, Higher, Stronger

2008-08-05 15:25

I've failed over and over and over again... And that is why I succeed.

Don't rain on parade of others

2008-08-04 10:13

Rational people do not engage in activities that harm others if it does not benefit themselves.

关注和订阅

人气排行
 
精华栏目
专栏作家

Raymond Zhou

周黎明,Raymond Zhou,中国日报资深专栏作家,用地道英语撰写社会、娱乐等题材的评论文章。

张欣

中国日报资深专栏作家,用地道英语撰写词汇解读文章,选用国外的报刊例句加深读者对词汇的理解。

Leon

双语心理治疗师,前尚友雅思版频道主编,擅长美语,用生动的语言撰写轻松有趣的口语文章。

王银泉

中国日报网特约专栏作家,英语专业教授,硕士生导师,国内知名公示语翻译研究专家。

本栏目长期欢迎高校英语教师投稿
投稿邮箱:language@chinadaily.com.cn

 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn