当前位置: Language Tips> 实用口语

和加菲猫一起学口语16

2008-03-24 10:25

眼看Dargis的罪恶计划就要成功,真正的王子和Garfield在卡莱城堡中相遇了,经过周密计划,它们决定实施代号为“G-Cat(极品猫)”的计划,彻底粉碎Dargis的图谋。让我们一起来看看故事最终的结局吧!

和加菲猫一起学口语15

2008-03-21 10:10

Garfield在城堡中遭遇信任危机,和动物们的关系一度紧张,它自己也有些泄气了,但是看到Dargis对Liz的不轨图谋,Garfield还是不能视而不见。另一方面,Dargis也在加紧实施自己独占庄园的计划,一场正邪之间的较量一触即发。

和加菲猫一起学口语14

2008-03-20 09:31

当真正的王子在Jon的身边以Garfield的身份大快朵颐的时候,真正的Garfield却在卡莱城堡怀念美味的意大利面条,具有天才创意的它决定和动物们一起努力,烹制美味意大利面条。看来,两只猫都有些怀念自己的老家了。

和加菲猫一起学口语13

2008-03-19 10:03

为了寻找王子,卡莱城堡的管家史密斯来到London,却阴错阳差碰到正在满街乱跑的Garfield,并且不由分说就把Garfield当作王子捉走了。这个故事告诉我们:外面的世界是很危险的,没事最好不要乱跑,尤其是像Garfield这样引人注意的橙色肉球。让我们一起来看看Garfield在卡莱城堡会有什么样的奇遇吧!

和加菲猫一起学口语12

2008-03-18 10:13

终于来到梦寐以求的London,Garfield仍然给Jon和Liz不停地制造着大麻烦,也许它并不知道,一场更大的麻烦在等待着他。本期第(3)和第(4)个句子非常实用,可以当作和女孩子相处时使用的甜言蜜语了,大家不要错过哦!

和加菲猫一起学口语11

2008-03-17 10:11

小动物的力量终究比人类稍逊一筹,王子十二世最终还是被Dargis扔进了河水里,世世代代在卡莱城堡居住的动物们难道真的要面临灭顶之灾了吗?在这个关键的时刻,动物们选择团结起来,共同对付强大的恶势力。本期的句子虽然短小,然而精悍,大家活学活用哦!

和加菲猫一起学口语10

2008-03-14 10:08

正当Garfield和Odie为它们成功骗过Jon而一路尾随至London而沾沾自喜时,卡莱城堡却是一派萧瑟景象。城堡女王刚刚过世,Dargis就迫不及待想要占有庄园,新即位的王子究竟应该怎么办呢?让我们继续跟着影片的情节学习口语吧!

和加菲猫一起学口语9

2008-03-13 10:22

Liz受邀参加皇家动物保护协会的演说,Jon却因为自己的告白失败而闷闷不乐,决意随行至London再次告白。Garfield一边数落Jon的痴情表现,一边暗暗盘算着怎样混去London大饱眼福——当然,还有好好祭祭自己的五脏庙。看来家家有本难念的经啊。本期的五个句子都是日常生活中的常用句子,一起来看看。

和加菲猫一起学口语8

2008-03-12 10:05

慵懒可爱的加菲猫又回来了!在影片《加菲猫2》中,加菲将和我们一起来到欧洲名城——英国,因为长相酷似卡莱城堡的一只皇室血统猫,加菲阴错阳差地继承了一座美丽城堡,过上了奢华生活。但好景不长,对城堡垂涎已久的亲王Dargis一心要将加菲撵走,加菲找到了一个好方法,来扭转自己和真正的猫王子之间神秘的命运……影片高潮迭起,扣人心弦,大量的口语精华穿插其间,为电影增色不少。下面就让这只橘色的小毛球继续陪伴大家,再次迈向征服口语的道路吧!

Spit it out 尽管说吧

2008-03-11 10:19

最受不了别人说话吞吞吐吐,要是有急事还不得急死人哪!那要告诉别人“别吞吞吐吐了,尽管说吧”用英语要怎么说呢?其实用 spit it out 就可以搞定啦!

“别放马后炮了!”

2008-03-10 10:11

“马后炮”是让人挺讨厌的,所以在别人“放马后炮”的时候,肯定是要忍不住表示你的“厌恶”了。那么,“别放马后炮了”怎么说呢?我们一起来看一下。

教你如何“拍马屁”(3)

2008-03-07 10:04

一说到“拍马屁”,大家都会觉得有点反感吧?但是,适时、适当的赞美可是会在人际交往中起到意想不到的效果,其实下面这些也并不都是“拍马屁”的话,你试着把它讲出来,会让你和同事和朋友的关系更融洽哦。

最新推荐

关注和订阅

人气排行
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn