当前位置: Language Tips> 流行新词

购物时的“姓氏效应”

2012-06-19 13:29

一项新的研究显示,姓氏首字母在字母表中位置越靠后的人在购物时做决定越快。研究人员将这种现象叫做“姓氏效应”(last-name effect)。

何为“蝙蝠侠腰带”?

2012-06-18 13:35

很多技术人员工作时都会把诸如手机、个人记事本、莱特曼组合工具、小刀、手电筒、对讲机,甚至小型计算机等挂在腰带上。这种腰带看上去就像是蝙蝠侠的万能腰带,所以叫做batbelt(蝙蝠侠腰带)。

看球赛时的“球迷综合征”

2012-06-14 14:39

研究发现,很多球迷在观看比赛时都会表现出心率加快,注意力下降,手心出汗,以及轻微恶心等症状。这种情况叫“球迷综合征”(soccer fan syndrome)。

绿茵场上的“香蕉”和“自行车”

2012-06-13 15:28

最近一段时间,欧洲杯无疑是各类社交网站上讨论的热门话题之一。我们在关注赛事的同时也不要忘记学习知识喔。今天,咱们就来学两个描述足球技法的表达吧:banana kick和bicycle kick

拖延症的“兄弟”chronic lateness

2012-06-12 13:43

总是勉强在最后一分钟赶到公司?赴约时就算提前打出几小时的富余,最后还是会迟到?有人说这是拖延症的表现,可专家说,这种情况叫chronic lateness(惯常迟到)。多因为焦虑或者不够自律导致。

容易出错的“胖手指”

2012-06-11 13:37

“胖手指综合征”(fat-finger syndrome)指在触摸屏上按错键,或者按键输入的时候同时按了两个相邻的键而导致输入错误。例如,输入单词bucked的时候,因为k和l的按键相邻,而把单词输入成了buckled。

“二手酒”也有危害

2012-06-08 14:12

“二手酒”(secondhand drinking)指某人过度饮酒之后对家人、同事、同学以及整个社会带来的一系列影响。比如,酒后驾车可能会出车祸,酒后呕吐还得家人朋友清理污物,酒后暴力会使家人承受身体和心理伤痛。

来自同伴的peer pressure

2012-06-05 14:45

我们受同辈影响做一些我们平时不会做的事情,或者因为同伴而不再做我们原本喜欢做的事情,这就是“同伴压力”(peer pressure)。

Honeymoon之后又有了babymoon

2012-06-04 14:28

Babymoon最初的意思是指父母与新出生的婴儿在一起培养感情的一段时光,即“宝贝蜜月”。后来,这个词又用来指代即将为人父母的夫妻在孩子出生之前享受的最后一次二人之旅,即“产前蜜月”或“孕期蜜月”。

现代“快餐式婚姻”

2012-05-31 13:57

现在,有好多青年男女认识不久就结婚,结婚没几年又离婚,把婚姻视同儿戏。结婚、离婚如吃快餐一样快,这就是我们所说的“快餐式婚姻(fast-food marriage)”。

睡眠少是因为“撒切尔基因”?

2012-05-29 15:48

有些人每天睡9个小时,白天上班还是犯困;有人只睡4个小时,却能全天精力充沛。到底为什么会这样呢?研究人员说,这是因为一些人有“撒切尔基因(Thatcher gene)”,能够缩短一个人所需的睡眠时间。

自产绿色食品 100-foot diet

2012-05-28 14:37

由于食品安全问题频现,家里有条件的人们开始动手自己种菜了,阳台和小区的花园都成了蔬菜水果种植基地。这种自给自足的饮食方式叫100-foot diet(自产绿色食品)。

最新推荐

关注和订阅

人气排行
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn