当前位置: Language Tips> 流行新词

“微留学”渐成热门

2012-03-19 15:01

微留学(short-term overseas study tours或 micro study tours),是指学生历时二到三周,到海外参加“世界名校游”,住在学生宿舍或寄宿家庭,体验国外学校的特色课程。

新潮的“不留遗产族”

2012-03-14 14:08

越来越多的老年人加入了“滑雪”行列,不过这里的滑雪(ski)跟雪和滑雪道没什么关系,而是Spending the Kids Inheritance(SKI,不给孩子留遗产)的缩写形式。

“百万富翁”新说法

2012-03-13 13:54

Two commas(字面意思为“两个逗号”)是百万富翁的一个新说法。在英语中,我们用逗号做数字中的千位符。如果一串数字中出现了两个逗号,那么这个数字一定超过了百万。

你关注的“热门话题”是什么?

2012-03-12 13:22

Barbeque stopper(字面意思为“使烧烤活动中断的事情”)是一个澳大利亚俚语,指波及范围很广、对当下有深远影响且颇具争议性的话题讨论,即“热门话题”。

你是“自愿工作狂”吗?

2012-03-09 13:19

“自愿工作狂”(engaged workaholics)与传统意义上的被迫工作狂是完全不同的。他们热爱他们所做的工作。工作时乐在其中,根本不觉得工作是压力。

不容忽视的“她力量”

2012-03-08 12:46

“她力量(she-power)”是指女性群体在社会各个领域产生的不可忽视的力量,包括女性本身的力量、女性和男性融合的力量、女性对男性激励的力量。

iPhone“越狱”到底指啥?

2012-03-07 13:19

越狱(jailbreak)指对手机或其他移动设备的操作系统进行解锁,这样就可以在这些设备上运行一些生产商限制使用的软件。

“药驾”也危险

2012-03-06 13:21

“药驾”(drug driving)指服用药物之后驾驶机动车的行为,与“酒驾”有相似之处。

让人感觉良好的“虚荣尺寸”

2012-03-05 11:13

虚荣尺寸(vanity sizing),也叫做尺寸膨胀,指随着时代的发展,各类成衣制品在尺寸号码不变的情况下,实际尺寸增大的现象。

时尚界的“公爵夫人效应”

2012-03-02 11:02

“公爵夫人效应”指英国王妃凯特•米德尔顿的时尚穿衣品味对经济产生的积极影响,该说法来源于凯特的新头衔“剑桥公爵夫人”。

实时“地理定位” geolocation

2012-02-28 11:12

Geolocation(地理定位)指网站用来确定用户所在位置的功能,很多网站都可以通过手机来确定用户所在的位置,然后据此显示用户所在地区周边的环境、地图、用户可能感兴趣的地方。

名句改编“雪克隆” Snowclone

2012-02-23 09:20

有人说:“黑夜给了我一双黑色的眼睛,我却用它寻找加班时间”,也有人说:“轻轻的我放完了线,正如大坝轻轻的发了电。”这些让人忍俊不禁的名言改编就叫做Snowclone(雪克隆)。

最新推荐

关注和订阅

人气排行
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn