当前位置: Language Tips> 流行新词

男人间的欣赏 man crush

2011-05-24 14:26

Man crush(男人间的欣赏)描述的是一个直男对另一个男人怀有尊敬、仰慕以及崇拜情绪时表现出来的那种强烈感情,而这一切与性无关。

何为“黑天鹅”事件?

2011-05-23 13:42

“黑天鹅事件”(black swan)指突然发生并且产生巨大影响的事件。因特网的崛起、个人电脑出现、第一次世界大战以及911恐怖袭击均为“黑天鹅事件”的范例。

购物时影响我们的F-Factor

2011-05-19 14:20

F因素(F-Factor)指我们在做购物决定时,朋友、粉丝及追随者对我们产生的影响。

“第1.5代”移民 1.5 generation

2011-05-17 13:38

“第1.5代”(1.5 generation 或 1.5G)指年幼时就移民到另一个国家的人。

万维网演变为“分裂网”

2011-05-16 14:39

Splinternet(分裂网)问题导致各种标准的出现,有时不同标准互不兼容,使得搜索引擎无法正常使用数据信息。

电影主题旅游 set-jetting

2011-04-27 13:56

Set-jetting指将电影拍摄地作为目的地的旅游,即“电影主题旅游”。比如,像詹姆斯•邦德一样乘坐快艇环游伦敦,或者到简•奥斯丁电影中那样的大宅院中游览。

会间小憩 bio break

2011-04-26 13:46

一般开大会的时候,中间都会让大家休息几分钟,伸伸胳膊腿,解决下内急等等。像这样的休息时间在英语中很形象地被叫做bio break。

“狂热粉丝”英文怎么说

2011-04-22 14:54

Stan是艾米纳姆的流行金曲《Stan》中的主人公。因为这个人物对艾米纳姆太痴迷,所以他的名字就被人们用来形容那些对名人过度病态痴迷的粉丝,即“狂热粉丝”。

何为“航班噩梦”

2011-04-21 14:25

Flightmare(航班噩梦)指不愉快的飞行旅途,这个词是flight(航班)和nightmare(噩梦)的合成词。

传播压力的stresscalation

2011-04-20 14:15

Stresscalation(即“压力延伸”)指我们将自己的压力传递给他人,致使压力波及范围更广的一些做法。

不爱网络的Better-Nevers

2011-04-19 13:21

Better-Nevers(译为“没有会更好派”)认为如果这一切(即因特网、数字信息传播等)压根没有发生过的话,我们的生活会更好。

年少白头的GHOSTS一族

2011-04-14 13:40

GHOSTS是Grey Haired Over Stressed Twenty Somethings(二十几岁重压白发族)这一称呼的缩写形式,简称GHOSTS一族。

最新推荐

关注和订阅

人气排行
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn