当前位置: Language Tips> 流行新词

男性购物时间 shopping window

2010-12-28 14:42

Shopping window指某男逛街时的实际购物时间,我们就称其为“男性购物时间”。这个购物时间可能短到一秒都不到,而对都市美男来说,也可能会持续好几个小时。

圣诞冲动 Christmas buzz

2010-12-24 15:17

Christmas buzz(圣诞冲动)是12月份很常见的一种情绪。它会让你给家人买很多超贵的礼物。

在商场打发时间的mall rat

2010-12-23 13:26

Mall rat指一有空就喜欢到商场里漫无目的闲逛的年轻人,我们姑且简称为“贸鼠”。

过节“免礼” Degifting

2010-12-21 17:38

Degifting指在家庭范围或朋友圈内约定过节期间不用互赠礼物,简称过节“免礼”。

宅男宅女的“沙发社交”

2010-12-17 16:39

Sofalizing这个词当然就是sofa(沙发,或者任何柔软舒适的座椅)和socializing(社交)两个词组合而成的。

2010年十大中文新词双语盘点

2010-12-14 15:27

英语点津为您盘点2010年最热门的十个中文新词,并为它们配上地道的英文表达,帮您扩展英文知识容量。

你愿意做MRS degree吗

2010-12-13 16:45

有些女孩子上大学就是为了找到一个有地位又有经济前景的老公,这样的女孩子就叫做未来的“学位夫人”。

话唠 talkaholic

2010-12-09 13:51

Talkaholic指很喜欢讲话并且乐在其中的人,也就是我们所说的“话唠”。

“有异性没人性”英文这样说

2010-12-07 17:16

Hiberdating指在冬季约会恋爱,或者指某人在谈恋爱期间忽略其他朋友的情况,也就是我们常说的“有异性没人性”。

牛津字典收录新词woot

2010-12-03 14:36

Woot是跟“耶!”或“噢吼!”等感叹词类似一个词,多用来表达欣喜或兴奋之情(网友多用“狂喜”二字解释woot),而且多在取得成就时使用。

永不退休的人 nevertiree

2010-12-01 13:21

Nevertiree(永不退休的人)指过了常规的退休年龄仍然继续工作的人。Nevertiree这个词是由never(永远不)和retiree(退休的人)这两个词组合而成的。

“元老”英文怎么说

2010-11-29 16:50

“元老”这个词是对一个人资历的尊敬和肯定,一般指在某个机构或组织工作了很长时间的人员。它的英文说法很简单,就是old head。

最新推荐

关注和订阅

人气排行
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn