当前位置: Language Tips> 流行新词

“高压线”英语怎么说

2010-03-10 17:13

“高压线”在字面上指的是高输压电线,在日常生活中,经常被用来指代那些绝对不能触犯的规章制度。

网络“白客”是什么人

2010-03-09 15:25

“网络卫士”在中文中的名称叫做“白客”,也就是“黑客”的反义词。

英文里的“脑残体”怎么说

2010-03-05 13:02

“脑残体”从字面上来讲就是指“大脑不健全人的书写风格”,在英文中对应的说法为leetspeak。

你知道SQ代表什么吗

2010-03-01 17:04

社交商这个说法是由美国学者丹尼尔•戈尔曼首先提出来的,指的是人们处理人际社交关系的能力,与智商(IQ)和情商(EQ)的理念相同。

你身边有“格格党”吗

2010-02-25 15:18

格格党”是职场的一种称呼,指的是85后出生,视工作如儿戏,过度关注自己的利益,无法得到社会公共标准认同的这样一群人。

“古董衫”种种

2010-02-24 17:35

“古董衫”是对过去年代遗留下来的没穿过的或者二手衣服的一个总称。

你“闪玩”了吗?

2010-02-23 13:59

“闪玩”指的是人们通过网络快速找到同伴,然后通过飞机等快捷的交通工具一起到另一个城市去游玩。

“森女”英文怎么说

2010-02-22 15:38

“森女”是两年前源于日本一个社交网站的流行语,指二十多岁,追求简单、自然的生活方式的女孩子。

“帕客”英语怎么说

2010-02-21 16:01

“帕客”,即为了支持低碳生活,放弃使用一次性纸巾而选择使用手帕的绿色消费者。

饭友 meal pal

2010-02-11 10:35

饭友(meal pal)指上班的时候一起吃午饭的公司职员。

什么是“AB制”

2010-02-09 14:28

“AB制”的意思是说,外出用餐时,由男性来支付帐单的大头,比如70%,剩下的部分由女性来支付。

哈证族 certificate maniac

2010-02-08 15:39

“哈证族”指正在求职的年轻人,也包括大学毕业生,他们投入大量时间考取能够证明他们语言能力或者计算机技能的证书,希望这些证书可以帮助他们在求职时比其他应聘者更具优势。

最新推荐

关注和订阅

人气排行
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn