当前位置: Language Tips> 流行新词

最近“旅游痒”又犯了

2016-06-03 08:50

“旅游痒”指的是喜爱旅游的人太长时间没有出去时心里的一种感觉。

击退追求者就要“扔男友”?

2016-06-02 08:41

“扔男友”指在聊天的时候不经意提起自己有男朋友的事情,击退潜在追求者。

网购催生“连环退货族”?

2016-06-01 09:01

一部分人下单买很多自己不需要的东西,然后把其中一部分退回去。

“LOL理论”是什么鬼?

2016-05-31 08:44

在句子的任何地方加LOL,便会让这个句子的可信度和严肃性瞬间消失。

手机党都有“低电量焦虑”

2016-05-30 08:48

“低电量焦虑”指手机电量接近20%报警值时人们变得恐慌和焦躁的状况。

“没有方向感”是什么感觉?

2016-05-27 08:50

对于没有方向感的人来说,东南西北都没有意义,他们只知道左和右。

新生爸妈们的“宝贝时差”

2016-05-26 08:49

Baby lag指因照顾小孩导致的睡眠不足引发的极度疲惫和精神不集中。

装忙新境界:桌面装忙

2016-05-25 08:54

我们每天都说自己很忙,有些人是真的忙,而有些则是无所事事的忙。

做错了事要来个“批评风暴”

2016-05-24 08:56

Blamestorming针对某个没人愿意承认的错误,将众人集中起来找责任人。

个性的“反社交网络”分子

2016-05-23 09:15

他们要自己掌控自己的生活,不过度分享,也不愿被太多的网络信息打扰。

跑步人群催生“跑步经济”

2016-05-20 08:56

随着跑步人群逐渐壮大,跑步经济也随之发展起来。

节俭生活妙招:肥皂嫁接

2016-05-19 09:09

有的人会将快用完的小块肥皂直接沾点水贴在新的肥皂上继续用。

最新推荐

关注和订阅

人气排行
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn