当前位置: Language Tips> 流行新词

屏幕背后的“隐形消费者”

2015-11-09 09:41

"隐形消费者"指用隐秘的方式购物,以避免炫富或者被伴侣发现的消费者。

中老年的“灰发离婚变革”

2015-11-06 15:57

随着50岁以上夫妻分道扬镳的数量增多,一场“灰发离婚变革”正席卷而来。

自我纵许:去完健身房就大吃

2015-11-06 09:32

“自我纵许”指做了一些好事之后会无意识地允许自己做点不好的事。

过健康生活,从清洁饮食开始

2015-11-05 13:11

如今,如何吃出健康渐成潮流,“清洁饮食”颇受推崇。

“怒”族新成员:饿怒

2015-11-05 09:17

Hangry指很饿但是又没有东西可吃的时候感到的气愤和沮丧情绪,即“饿怒”。

无处不在的“数据驱动”

2015-11-04 16:34

如今,人们喜欢拿数据“说话”,整个社会也俨然正朝“数据驱动”的方向发展。

各式各样的“效应”

2015-11-04 08:55

自然界和人间社会存在各式各样的效应,比如,温室效应,蝴蝶效应。

先入为主的“邦德效应”

2015-11-03 14:41

很多人看影视系列剧都有先入为主的情节,在国外这叫“邦德效应”。

双11有人给你“亲密付”吗?

2015-11-03 09:13

双11买买买的日子快到了,你的账单有人付吗?

太喜欢,出了就“自动购买”

2015-11-02 14:10

无论新品什么样,“果粉”都会将之捧回家,这种行为叫做Auto-buy(自动购买)。

等车时看看“闲晃文学”

2015-11-02 09:46

边等边看,也没什么特别目的的文字叫loiterature。

冬眠式恋爱:一恋爱就失踪

2015-10-30 09:14

Hiberdating指某人在谈恋爱期间忽略其他朋友的情况。

最新推荐

关注和订阅

人气排行
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn